Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Al-Baqarah | Ayat 47-59
27.8.18

Terjemah Per Kata Al-Baqarah | Ayat 47-59

Ayat 47.
 الَّتِيْٓ اَنْعَمْتُ
 نِعْمَتِيَ
يٰبَنِيْٓ اِسْرَآئِيْلَ اذْكُرُوْا 
 yang telah Aku berikan
nikmat-Ku 
Wahai Bani Israil! Ingatlah 
 عَلَى الْعٰلَمِيْنَ
 فَضَّلْتُكُمْ
 وَاَنِّيْ 
عَلَيْكُمْ  
 dari semua umat yang lain di alam ini (pada masa itu)
 telah melebihkan kamu
dan aku 
kepadamu 


Ayat 48.
 عَنْ نَّفْسٍ
 لَّا تَجْزِيْ نَفْسٌ
 يَوْمًا
 وَاتَّقُوْا
 orang lain
(ketika) tidak seorang pun dapat membela 
(pada) hari 
dan takutlah kamu 
 مِنْهَا شَفَاعَةٌ
 يُقْبَلُ
 وَّلَا
شَيْئًا 
 syafaat darinya
 diterima 
 dan tidak
sedikit pun 
 يُنْصَرُوْنَ
 وَّلَا هُمْ
 مِنْهَا عَدْلٌ
وَّلَا يُؤْخَذُ 
 ditolong
 dan mereka tidak akan
tebusan apa pun darinya 
dan tidak diterima 

Ayat 49.
 يَسُوْمُوْنَكُمْ
 مِّنْ اٰلِ فِرْعَوْنَ
 وَاِذْ نَجَّيْنٰكُمْ
mereka menimpakan kepadamu
 dari (Fir'aun dan) pengikut-pengikut Fir'aun
dan (ingatlah) ketika Kami menyelamatkan kamu 
 وَيَسْتَحْيُوْنَ
 اَبْنَآءَكُمْ
 يُذَبِّحُوْنَ
سُوْٓءَ الْعَذَابِ 
 dan membiarkan hidup
 anak-anak laki-lakimu
mereka menyembelih 
siksaan yang sangat berat 
 مِّنْ رَّبِّكُمْ عَظِيْمٌ
 بَلَآءٌ
 وَفِيْ ذٰلِكُمْ
نِسَآءَكُمْۗ 
 yang besar dari Tuhanmu
 merupakan cobaan
 dan pada yang demikian itu
anak-anak perempuanmu 
Ayat 50.
 فَاَنْجَيْنٰكُمْ
 بِكُمُ الْبَحْرَ
 وَاِذْ فَرَقْنَا
 sehingga kamu dapat Kami selamatkan
laut untukmu 
dan (ingatlah) ketika Kami membelah 
 تَنْظُرُوْنَ
 وَاَنْتُمْ
اٰلَ فِرْعَوْنَ 
وَاَغْرَقْنَآ 
 menyaksikan
(sedang) kamu 
(Firaun dan) pengikut-pengikut Firaun 
dan Kami tenggelamkan 

Ayat 51.
 ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ
 أَرْبَعِيْنَ لَيْلَةً
 مُوْسٰٓى
وَاِذْ وٰعَدْنَا 
 kemudian kamu (Bani Israil) menyembah
 empat puluh malam
(kepada) Musa 
dan (ingatlah) ketika Kami menjanjikan 
 ظٰلِمُوْنَ
 وَاَنْتُمْ
مِنْ بَعْدِهٖ 
الْعِجْلَ 
 (menjadi) orang yang zalim
 dan kamu
 setelah (kepergian) nya (Musa)
(patung) anak sapi 
Ayat 52.
 عَنْكُمْ 
 عَفَوْنَا 
ثُمَّ   
 kamu 
Kami memaafkan 
kemudian 
 تَشْكُرُوْنَ
 لَعَلَّكُمْ
مِّنْ بَعْدِ ذٰلِكَ 
 bersyukur
agar kamu 
setelah itu 

Ayat 53.
 الْكِتٰبَ
 مُوسَى
وَاِذْ اٰتَيْنَا 
 Kitab 
(kepada) Musa 
dan (ingatlah), ketika Kami memberikan 
 تَهْتَدُوْنَ
 لَعَلَّكُمْ
وَالْفُرْقَانَ 
 memperoleh petunjuk
agar kamu 
dan Furqan 

Ayat 54.
 اِنَّكُمْ 
 يٰقَوْمِ 
 لِقَوْمِهٖ
وَاِذْ قَالَ مُوسٰى 
 kamu benar-benar
wahai kaumku
 kepada kaumnya
dan (ingatlah) ketika Musa berkata
 الْعِجْلَ
 بِاتِّخَاذِكُمُ
 اَنْفُسَكُمْ
 ظَلَمْتُمْ 
 (patung) anak sapi
 dengan menjadikan sembahan
 dirimu sendiri
telah menzalimi 
 أَنْفُسَكُمْۗ
 فَاقْتُلُوْآ
 اِلٰى بَارِئِكُمْ
فَتُوْبُوْآ 
 dirimu
 dan bunuhlah
 kepada Penciptamu
karena itu bertobatlah 
 عِنْدَ بَارِئِكُمْۗ
 لَكُمْ
 خَيْرٌ
ذٰلِكُمْ 
 di sisi Penciptamu
 bagimu 
 lebih baik
itu 
 الرَّحِيْمُ
 التَّوَّابُ
 اِنَّهٗ هُوَ
فَتَابَ عَلَيْكُمْۗ 
 Maha Penyayang
 Yang Maha Penerima tobat
 sungguh, Dialah
Dia akan menerima tobatmu 

Ayat 55.
 لَنْ نُّؤْمِنَ
 يٰمُوْسٰى
 وَاِذْ قُلْتُمْ
kami tidak akan beriman
wahai Musa 
dan (ingatlah) ketika kamu berkata 
 جَهْرَةً
 حَتّٰى نَرَى اللّٰهَ
 لَكَ
 dengan jelas
sebelum kami melihat Allah 
kepadamu  
 تَنْظُرُوْنَ
 وَاَنْتُمْ
فَاَخَذَتْكُمُ الصّٰعِقَةُ 
 menyaksikan
 (sedang) kamu
maka halilintar menyambarmu 
Ayat 56.
 مِّنْ بَعْدِ
 بَعَثْنٰكُمْ
ثُمَّ 
 setelah 
 Kami membangkitkan kamu
kemudian 
 تَشْكُرُوْنَ
 لَعَلَّكُمْ
مَوْتِكُمْ 
 bersyukur
 agar kamu
kamu mati 

Ayat 57.
 الْغَمَامَ
 عَلَيْكُمُ
 وَظَلَّلْنَا
 (dengan) awan
kamu  
dan Kami menaungi 
 الْمَنَّ
 عَلَيْكُمُ
 وَأَنْزَلْنَا
 mann 
kepadamu  
dan Kami menurunkan 
 مِنْ طَيِّبٰتِ
 كُلُوْا
 وَالسَّلْوٰىۗ
 (makanan) yang baik-baik
makanlah  
dan salwa 
 اَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُوْنَ
 وَلٰكِنْ كَانُوْآ
 وَمَا ظَلَمُوْنَا
مَا رَزَقْنٰكُمْۗ 
 yang menzalimi diri sendiri
 tetapi justru merekalah
 mereka tidak menzalimi Kami
dari rezeki yang telah Kami berikan kepadamu 

Ayat 58.
 فَكُلُوْا
 هٰذِهِ الْقَرْيَةَ
 قُلْنَا ادْخُلُوْا
 وَاِذْ
 maka makanlah
 ke negeri ini (Baitulmaqdis)
 Kami berfirman, masuklah
dan (ingatlah) ketika 
 وَّادْخُلُوا
 رَغَدًا
 حَيْثُ شِئْتُمْ
 مِنْهَا
dan masukilah
dengan nikmat 
sesukamu 
 (berbagai makanan) yang ada di sana
 حِطَّةٌ
 وَّقُوْلُوْا
 سُجَّدًا
الْبَابَ 
bebaskanlah kami (dari dosa-dosa kami)
 dan katakanlah,
sambil membungkuk 
pintu gerbangnya 
 الْمُحْسِنِيْنَ
 وَسَنَزِيْدُ
 خَطٰيٰكُمْۗ
نَّغْفِرْ لَكُمْ 
 bagi orang-orang yang berbuat kebaikan
 dan Kami akan menambah (karunia) 
kesalahan-kesalahanmu 
niscaya Kami ampuni 
Ayat 59.
 قِيْلَ
غَيْرَ الَّذِيْ 
قَوْلًا 
فَبَدَّلَ الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا 
 diperintahkan 
 dengan (perintah lain) yang tidak
perintah  
lalu orang-orang yang zalim mengganti 
 ظَلَمُوْا
 عَلَى الَّذِيْنَ
 فَاَنْزَلْنَا
 لَهُمْ
 zalim itu
 kepada orang-orang yang
maka Kami turunkan 
kepada mereka 
 يَفْسُقُوْنَؑ
 بِمَا كَانُوْا
مِّنَ السَّمَآءِ 
رِجْزًا 
 (selalu) berbuat fasik
 karena mereka
dari langit 
malapetaka 

No comments