Ayat 130.
إِلَّا مَنْ
|
عَنْ مِّلَّةِ إِبْرَاهِيْمَ
|
وَمَنْ يَّرْغَبُ
|
selain orang yang
|
agama Ibrahim
|
dan tidak ada yang membenci
|
فِى الدُّنْيَاۚ
|
وَلَقَدِ اصْطَفَيْنٰهُ
|
نَفْسَهٗۗ
|
سَفِهَ
|
di dunia ini
|
dan sungguh, Kami telah memilihnya (Ibrahim)
|
dirinya sendiri
|
memperbodoh
|
الصّٰلِحِيْنَ
|
لَمِنَ
|
فِى الْاٰخِرَةِ
|
وَإِنَّهٗ
|
orang-orang saleh
|
dia termasuk
|
di akhirat
|
dan sesungguhnya
|
قَالَ
|
أَسْلِمْۙ
|
إِذْ قَالَ لَهٗ رَبُّهٗ
|
dia menjawab
|
berserah dirilah
|
(ingatlah) ketika Tuhan berfirman kepadanya (Ibrahim)
|
الْعٰلَمِيْنَ
|
لِرَبِّ
|
أَسْلَمْتُ
|
seluruh alam
|
kepada Tuhan
|
aku berserah diri
|
Ayat 132.
وَيَعْقُوْبُۗ
|
بَنِيْهِ
|
وَوَصّٰى بِهَا إِبْرَاهِيْمُ
|
demikian pula Yakub
|
(kepada) anak-anaknya
|
dan Ibrahim mewasiatkan (ucapan) itu
|
لَكُمُ الدِّيْنَ
|
إِنَّ اللّٰهَ اصْطَفٰى
|
يٰبَنِيَّ
|
agama ini untukmu
|
sesungguhnya Allah telah memilih
|
wahai anak-anakku
|
ۗ مُسْلِمُوْنَ
|
إِلَّا وَأَنْتُمْ
|
فَلَا تَمُوْتُنَّ
|
(dalam keadaan) muslim
|
kecuali kamu
|
maka janganlah kamu mati
|
Ayat 133.
الْمَوْتُۙ
|
يَعْقُوْبَ
|
إِذْ حَضَرَ
|
شُهَدَاءَ
|
أَمْ كُنْتُمْ
|
maut
|
(kepada) Yakub
|
saat akan datang
|
(menjadi) saksi
|
apakah kamu
|
مِنْ بَعْدِيْۗ
|
مَا تَعْبُدُوْنَ
|
لِبَنِيْهِ
|
إِذْ قَالَ
|
sepeninggalku
|
apa yang kamu sembah
|
kepada anak-anaknya
|
ketika dia berkata
|
وَإِلٰهَ
|
إِلٰهَكَ
|
نَعْبُدُ
|
قَالُوْا
|
dan Tuhan
|
Tuhanmu
|
kami akan menyembah
|
mereka menjawab
|
إِلَهًا
|
وَإِسْحٰقَ
|
وَإِسْمٰعِيْلَ
|
إِبْرَاهِيْمَ
|
اٰبَائِكَ
|
(yaitu) Tuhan
|
dan Ishak
|
dan Ismail
|
(yaitu) Ibrahim
|
nenek moyangmu
|
مُسْلِمُوْنَ
|
لَهٗ
|
وَنَحْنُ
|
وَّاحِدًاۚ
|
berserah diri
|
(hanya) kepada-Nya
|
dan kami
|
Yang Maha Esa
|
Ayat 134.
لَهَا
|
قَدْ خَلَتْۚ
|
أُمَّةٌ
|
تِلْكَ
|
baginya
|
yang telah lalu
|
umat
|
itulah
|
مَّا كَسَبْتُمْۚ
|
وَلَكُمْ
|
مَا كَسَبَتْ
|
apa yang telah kamu usahakan
|
dan bagimu
|
apa yang telah mereka usahakan
|
يَعْمَلُوْنَ
|
عَمَّا كَانُوْا
|
وَلَا تُسْأَلُوْنَ
|
mereka kerjakan
|
tentang apa yang dahulu
|
dan kamu tidak akan diminta (pertanggungjawaban)
|
Ayat 135.
أَوْ نَصٰرٰى
|
هُوْدًا
|
كُوْنُوْا
|
وَقَالُوْا
|
atau Nasrani
|
(penganut) Yahudi
|
jadilah kamu
|
dan mereka berkata
|
مِلَّةَ إِبْرَاهِيْمَ
|
بَلْ
|
قُلْ
|
تَهْتَدُوْاۗ
|
(kami mengikuti) agama Ibrahim
|
(tidak!) tetapi
|
katakanlah
|
niscaya kamu mendapat petunjuk
|
مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ
|
وَمَا كَانَ
|
حَنِيْفًاۗ
|
golongan orang yang mempersekutukan Tuhan
|
dan dia tidak termasuk
|
yang lurus
|
Ayat 136.
وَمَا
|
بِاللّٰهِ
|
اٰمَنَّا
|
قُوْلُوْا
|
dan (kepada) apa yang
|
kepada Allah
|
kami beriman
|
katakanlah
|
إِلٰى إِبْرَاهِيْمَ
|
وَمَا أُنْزِلَ
|
إِلَيْنَا
|
أُنْزِلَ
|
kepada Ibrahim
|
dan kepada apa yang diturunkan
|
kepada kami
|
diturunkan
|
وَالْأَسْبَاطِ
|
وَيَعْقُوْبَ
|
وَإِسْحٰقَ
|
وَإِسْمٰعِيْلَ
|
dan anak cucunya
|
dan Yakub
|
dan Ishak
|
dan Ismail
|
وَمَا أُوْتِيَ
|
وَعِيْسٰى
|
مُوْسٰى
|
وَمَا أُوْتِيَ
|
serta kepada apa yang diberikan
|
dan Isa
|
(kepada) Musa
|
dan kepada apa yang diberikan
|
بَيْنَ أَحَدٍ
|
لَا نُفَرِّقُ
|
مِنْ رَّبِّهِمْۚ
|
النَّبِيُّوْنَ
|
seorang pun
|
kami tidak membeda-bedakan
|
dari Tuhan mereka
|
kepada nabi-nabi
|
مُسْلِمُوْنَ
|
لَهٗ
|
وَنَحْنُ
|
مِّنْهُمْۖ
|
berserah diri
|
kepada-Nya
|
dan kami
|
di antara mereka
|
Ayat 137.
فَقَدِ اهْتَدَوْاۚ
|
مَا اٰمَنْتُمْ بِهٖ
|
بِمِثْلِ
|
فَإِنْ اٰمَنُوْا
|
sungguh, mereka telah mendapat petunjuk
|
yang kamu imani
|
sebagaimana
|
maka jika mereka telah beriman
|
فِيْ شِقَاقٍۚ
|
هُمْ
|
فَإِنَّمَا
|
وَإِنْ تَوَلَّوْا
|
berada dalam permusuhan (denganmu)
|
mereka
|
sesungguhnya
|
tetapi jika mereka berpaling
|
ۗ الْعَلِيْمُ
|
السَّمِيْعُ
|
وَهُوَ
|
فَسَيَكْفِيْكَهُمُ اللّٰهُۚ
|
Maha Mengetahui
|
Maha Mendengar
|
dan Dia
|
maka Allah mencukupkan engkau (Muhammad) terhadap mereka (dengan pertolongan-Nya)
|
Ayat 138.
مِنَ اللّٰهِ
|
أَحْسَنُ
|
وَمَنْ
|
صِبْغَةَ اللّٰهِۚ
|
daripada Allah
|
lebih baik
|
siapa yang
|
Sibgah Allah
|
عٰبِدُوْنَ
|
لَهٗ
|
وَنَحْنُ
|
صِبْغَةًۖ
|
menyembah
|
(hanya) kepada-Nya
|
dan kami
|
sibgah-nya
|
Ayat 139.
وَهُوَ
|
فِى اللّٰهِ
|
أَتُحَاجُّوْنَنَا
|
قُلْ
|
(padahal) Dia
|
tentang Allah
|
apakah kamu hendak berdebat dengan kami
|
katakanlah (Muhammad)
|
وَلَكُمْ
|
أَعْمَالُنَا
|
وَلَنَا
|
وَرَبُّكُمْۚ
|
رَبُّنَا
|
bagi kamu
|
amalan kami
|
bagi kami
|
dan Tuhan kamu
|
(adalah) Tuhan kami
|
ۙمُخْلِصُوْنَ
|
لَهٗ
|
وَنَحْنُ
|
أَعْمَالُكُمْۚ
|
tulus mengabdikan diri
|
hanya kepada-Nya
|
dan kami
|
amalan kamu
|
Ayat 140.
وَإِسْحٰقَ
|
وَإِسْمٰعِيْلَ
|
إِنَّ إِبْرَاهِيْمَ
|
أَمْ تَقُوْلُوْنَ
|
dan Ishak |
dan Ismail
|
bahwa Ibrahim
|
ataukah kamu (orang-orang Yahudi dan Nasrani) berkata
|
أَوْ نَصٰرٰىۗ
|
كَانُوْا هُوْدًا
|
وَالْأَسْبَاطَ
|
وَيَعْقُوْبَ
|
atau Nasrani
|
adalah penganut Yahudi
|
dan anak cucunya |
dan Yakub
|
أَمِ اللّٰهُۗ
|
أَعْلَمُ
|
أَأَنْتُمْ
|
قُلْ
|
atau Allah
|
yang lebih tahu
|
kamukah
|
katakanlah
|
عِنْدَهٗ
|
شَهَادَةً
|
كَتَمَ
|
مِمَّنْ
|
وَمَنْ أَظْلَمُ
|
yang ada padanya
|
kesaksian
|
menyembunyikan
|
dari pada orang yang
|
dan siapakah yang lebih zalim
|
عَمَّا تَعْمَلُوْنَ
|
بِغَافِلٍ
|
وَمَا اللّٰهُ
|
مِنَ اللّٰهِۗ
|
terhadap apa yang kamu kerjakan
|
lengah
|
Allah tidak
|
dari Allah
|
Ayat 141.
لَهَا
|
قَدْ خَلَتْۚ
|
أُمَّةٌ
|
تِلْكَ
|
baginya
|
yang telah lalu
|
umat
|
itulah
|
مَّا كَسَبْتُمْۚ
|
وَلَكُمْ
|
مَا كَسَبَتْ
|
apa yang telah kamu usahakan
|
dan bagimu
|
apa yang telah mereka usahakan
|
ؑ يَعْمَلُوْنَ
|
عَمَّا كَانُوْا
|
وَلَا تُسْأَلُوْنَ
|
mereka kerjakan
|
tentang apa yang dahulu
|
dan kamu tidak akan diminta (pertanggung jawaban)
|
No comments