Ayat 249.
إِنَّ اللّٰهَ
|
قَالَ
|
بِالْجُنُوْدِ
|
فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوْتُ
|
sesungguhnya Allah
|
dia berkata
|
bala tentaranya
|
maka ketika Thalut membawa
|
شَرِبَ مِنْهُ
|
فَمَنْ
|
بِنَهَرٍۚ
|
مُبْتَلِيْكُمْ
|
meminum (airnya)
|
maka barang siapa
|
dengan sebuah sungai
|
akan menguji kamu
|
فَإِنَّهٗ
|
لَّمْ يَطْعَمْهُ
|
وَمَنْ
|
فَلَيْسَ مِنِّيْۚ
|
maka dia
|
tidak meminumnya
|
dan barang siapa
|
dia bukanlah pengikutku
|
بِيَدِهٖۚ
|
غُرْفَةً
|
إِلَّا مَنِ اغْتَرَفَ
|
مِنِّيْ
|
dengan tangannya
|
seciduk air
|
kecuali orang yang menciduk
|
adalah pengikutku
|
مِّنْهُمْۗ
|
إِلَّا قَلِيْلًا
|
مِنْهُ
|
فَشَرِبُوْا
|
di antara mereka
|
kecuali sebagian kecil
|
dari airnya
|
(tetapi) mereka minum
|
اٰمَنُوْا
|
وَالَّذِيْنَ
|
هُوَ
|
فَلَمَّا جَاوَزَهٗ
|
beriman
|
dan orang-orang yang
|
(yakni) Talut
|
ketika dia telah menyeberangi sungai itu
|
لَنَا
|
لَا طَاقَةَ
|
قَالُوْا
|
مَعَهٗۙ
|
bagi kami
|
tidak ada kekuatan lagi
|
mereka berkata
|
bersamanya
|
قَالَ الَّذِيْنَ
|
وَجُنُوْدِهٖۗ
|
بِجَالُوْتَ
|
الْيَوْمَ
|
berkatalah mereka yang
|
dan bala tentaranya
|
melawan Jalut
|
pada hari ini
|
كَمْ مِّنْ فِئَةٍ
|
مُلٰقُو اللّٰهِۙ
|
أَنَّهُمْ
|
يَظُنُّوْنَ
|
betapa banyak kelompok
|
akan menemui Allah
|
bahwa mereka
|
meyakini
|
كَثِيْرَةً
|
فِئَةً
|
غَلَبَتْ
|
قَلِيْلَةٍ
|
yang besar
|
kelompok
|
mengalahkan
|
yang kecil
|
مَعَ الصّٰبِرِيْنَ
|
وَاللّٰهُ
|
بِإِذْنِ اللّٰهِۗ
|
beserta orang-orang yang sabar
|
dan Allah
|
dengan izin Allah
|
Ayat 250.
قَالُوْا
|
وَجُنُوْدِهٖ
|
لِجَالُوْتَ
|
وَلَمَّا بَرَزُوْا
|
mereka berdoa
|
dan tentaranya
|
melawan Jalut
|
dan ketika mereka maju
|
عَلَيْنَا
|
أَفْرِغْ
|
رَبَّنَا
|
kepada kami
|
limpahkanlah
|
ya Tuhan kami
|
أَقْدَامَنَا
|
وَّثَبِّتْ
|
صَبْرًا
|
langkah kami
|
dan kokohkanlah
|
kesabaran
|
ۗ الْكٰفِرِيْنَ
|
عَلَى الْقَوْمِ
|
وَانْصُرْنَا
|
kafir
|
menghadapi orang-orang
|
dan tolonglah kami
|
Ayat 251.
وَقَتَلَ دَاوٗدُ
|
بِإِذْنِ اللّٰهِۗ
|
فَهَزَمُوْهُمْ
|
dan Dawud membunuh
|
dengan izin Allah
|
maka mereka mengalahkannya
|
الْمُلْكَ
|
وَاٰتٰهُ اللّٰهُ
|
جَالُوْتَ
|
kerajaan
|
kemudian Allah memberinya (Dawud)
|
Jalut
|
مِمَّا يَشَاءُۗ
|
وَعَلَّمَهٗ
|
وَالْحِكْمَةَ
|
apa yang Dia kehendaki
|
dan mengajarinya
|
dan hikmah
|
بِبَعْضٍ
|
بَعْضَهُمْ
|
النَّاسَ
|
وَلَوْلَا دَفْعُ اللّٰهِ
|
dengan sebagian yang lain
|
sebagian mereka
|
manusia
|
an kalau Allah tidak melindungi
|
ذُوْ فَضْلٍ
|
وَلٰكِنَّ اللّٰهَ
|
الْأَرْضُ
|
لَّفَسَدَتِ
|
mempunyai karunia
|
tetapi Allah
|
bumi ini
|
niscaya rusaklah
|
عَلَى الْعٰلَمِيْنَ
|
(yang dilimpahkan-Nya) atas seluruh alam
|
Ayat 252.
عَلَيْكَ
|
نَتْلُوْهَا
|
اٰيٰتُ اللّٰهِ
|
تِلْكَ
|
kepadamu
|
Kami bacakan
|
ayat-ayat Allah
|
itulah
|
لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَ
|
وَإِنَّكَ
|
بِالْحَقِّۗ
|
(adalah) benar-benar seorang rasul
|
dan engkau (Muhammad)
|
dengan benar
|
Ayat 253.
بَعْضَهُمْ
|
فَضَّلْنَا
|
تِلْكَ الرُّسُلُ
|
sebagian mereka
|
Kami lebihkan
|
rasul-rasul itu
|
مَّنْ كَلَّمَ اللّٰهُ
|
مِنْهُمْ
|
عَلٰى بَعْضٍۘ
|
ada yang langsung (Allah) berfirman dengannya
|
di antara mereka
|
dari sebagian yang lain
|
عِيْسَى ابْنَ مَرْيَمَ
|
وَاٰتَيْنَا
|
دَرَجٰتٍۗ
|
وَرَفَعَ بَعْضَهُمْ
|
Isa putra Maryam
|
dan Kami beri
|
beberapa derajat
|
dan sebagian lain ada yang ditinggikan-Nya
|
وَلَوْ شَاءَ اللّٰهُ
|
بِرُوْحِ الْقُدُسِۗ
|
وَأَيَّدْنٰهُ
|
الْبَيِّنٰتِ
|
kalau Allah menghendaki
|
dengan Rohulkudus
|
dan Kami perkuat dia
|
beberapa mukjizat
|
مِّنْ بَعْدِ مَا
|
مِنْ بَعْدِهِمْ
|
الَّذِيْنَ
|
مَا اقْتَتَلَ
|
setelah
|
setelah mereka
|
orang-orang yang
|
niscayatidak akan berbunuh-bunuhan
|
فَمِنْهُمْ
|
وَلٰكِنِ اخْتَلَفُوْا
|
الْبَيِّنٰتُ
|
جَاءَتْهُمُ
|
maka di antara mereka
|
tetapi mereka berselisih
|
bukti-bukti
|
sampai kepada mereka
|
وَلَوْ شَاءَ اللّٰهُ
|
مَّنْ كَفَرَۗ
|
وَمِنْهُمْ
|
مَّنْ اٰمَنَ
|
kalau Allah menghendaki
|
ada (pula) yang kafir
|
dan di antara mereka
|
ada yang beriman
|
ؑ مَا يُرِيْدُ
|
يَفْعَلُ
|
وَلٰكِنَّ اللّٰهَ
|
مَا اقْتَتَلُوْاۗ
|
menurut kehendak-Nya
|
berbuat
|
tetapi Allah
|
tidakla mereka berbunuh-bunuhan
|
No comments