Ayat 254.
أَنْفِقُوْا
|
اٰمَنُوْا
|
يٰأَيُّهَا الَّذِيْنَ
|
infakkanlah
|
beriman
|
wahai orang-orang yang
|
يَوْمٌ
|
مِّنْ قَبْلِ أَنْ يَّأْتِيَ
|
مِمَّا رَزَقْنٰكُمْ
|
hari
|
sebelum datang
|
sebagian rezeki yang telah Kami berikan kepadamu
|
وَلَا خُلَّةٌ
|
فِيْهِ
|
لَّا بَيْعٌ
|
tidak ada lagi persahabatan
|
pada hari itu
|
ketika tidak ada lagi jual beli
|
هُمُ الظّٰلِمُوْنَ
|
وَالْكٰفِرُوْنَ
|
وَّلَا شَفَاعَةٌۗ
|
itulah orang yang zalim
|
orang-orang kafir
|
dan tidak ada lagi syafaat
|
Ayat 255.
الْحَيُّ
|
إِلَّا هُوَۚ
|
لَا إِلٰهَ
|
اللّٰهُ
|
Yang Maha Hidup
|
selain Dia
|
tidak ada tuhan
|
Allah
|
وَّلَا نَوْمٌۗ
|
لَا تَأْخُذُهٗ سِنَةٌ
|
.ۚ الْقَيُّوْمُ
|
dan tidak tidur
|
tidak mengantuk
|
Yang Terus-menerus mengurus (makhluk-Nya)
|
مَنْ ذَا الَّذِيْ
|
وَمَا فِى الْأَرْضِۗ
|
مَا فِى السَّمٰوٰتِ
|
لَهٗ
|
tidak ada yang dapat
|
dan apa yang ada di bumi
|
apa yang ada di langit
|
Milik-Nya
|
يَعْلَمُ
|
إِلَّا بِإِذْنِهٖۗ
|
عِنْدَهٗ
|
يَشْفَعُ
|
Dia mengetahui
|
tanpa izin-Nya
|
di sisi-Nya
|
memberi syafaat
|
وَلَا يُحِيْطُوْنَ
|
وَمَا خَلْفَهُمْۚ
|
مَا بَيْنَ أَيْدِيْهِمْ
|
dan mereka tidak mengetahui
|
dan apa yang di belakang mereka
|
apa yang di hadapan mereka
|
شَاءَۚ
|
إِلَّا بِمَا
|
مِّنْ عِلْمِهٖ
|
بِشَيْءٍ
|
Dia kehendaki
|
melainkan apa yang
|
tentang ilmu-Nya
|
sesuatu apapun
|
وَلَا يَئُوْدُهٗ
|
وَالْأَرْضَۚ
|
السَّمٰوٰتِ
|
وَسِعَ كُرْسِيُّهُ
|
dan Dia tidak merasa berat
|
dan bumi
|
langit
|
Kursi-Nya meliputi
|
الْعَظِيْمُ
|
الْعَلِيُّ
|
وَهُوَ
|
حِفْظُهُمَاۚ
|
Mahabesar
|
Mahatinggi
|
dan Dia
|
memelihara keduanya
|
Ayat 256.
قَدْ تَّبَيَّنَ
|
فِى الدِّيْنِۗ
|
لَا إِكْرَاهَ
|
sesungguhnya telah jelas (perbedaan)
|
dalam (menganut) agama (Islam)
|
tidak ada paksaan
|
فَمَنْ
|
مِنَ الْغَيِّۚ
|
الرُّشْدُ
|
barang siapa
|
dan jalan yang sesat
|
antara jalan yang benar
|
وَيُؤْمِنْ
|
بِالطَّاغُوْتِ
|
يَّكْفُرْ
|
dan beriman
|
kepada Tagut
|
ingkar
|
الْوُثْقٰى
|
بِالْعُرْوَةِ
|
فَقَدِ اسْتَمْسَكَ
|
بِاللّٰهِ
|
yang sangat kuat
|
pada tali
|
maka sungguh, dia telah berpegang (teguh)
|
kepada Allah
|
عَلِيْمٌ
|
سَمِيْعٌ
|
وَاللّٰهُ
|
لَا انْفِصَامَ لَهَاۗ
|
Maha Mengetahui
|
Maha Mendengar
|
Allah
|
yang tidak akan putus
|
Ayat 257.
يُخْرِجُهُمْ
|
اٰمَنُوْا
|
وَلِيُّ الَّذِيْنَ
|
اَللّٰهُ
|
Dia mengeluarkan mereka
|
beriman
|
pelindung orang yang
|
Allah
|
وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا
|
إِلَى النُّوْرِۗ
|
مِّنَ الظُّلُمٰتِ
|
dan orang-orang yang kafir
|
kepada cahaya (iman)
|
dari kegelapan
|
يُخْرِجُوْنَهُمْ
|
الطَّاغُوْتُ
|
أَوْلِيَاؤُهُمُ
|
yang mengeluarkan mereka
|
adalah setan
|
pelindung-pelindungnya
|
أُولٰئِكَ
|
إِلَى الظُّلُمٰتِۗ
|
مِّنَ النُّوْرِ
|
mereka
|
kepada kegelapan
|
dari cahaya
|
ؑ خٰلِدُوْنَ
|
فِيْهَا
|
هُمْ
|
أَصْحٰبُ النَّارِۚ
|
kekal
|
di dalamnya
|
mereka
|
adalah penghuni neraka
|
No comments