Home
Al-Quran
Terjemah Per Kata Ali Imran | Ayat 92-101
14.1.19

Terjemah Per Kata Ali Imran | Ayat 92-101

Ayat 92.
حَتّٰى تُنْفِقُوْا
الْبِرَّ
لَنْ تَنَالُوا
sebelum kamu menginfakkan
kebajikan
kamu tidak akan memperoleh
مِنْ شَيْءٍ
وَمَا تُنْفِقُوْا
مِمَّا تُحِبُّوْنَۗ
apa pun itu
dan apa yang kamu infakkan
sebagian harta yang kamu cintai
عَلِيْمٌ
بِهٖ
فَإِنَّ اللّٰهَ
Maha Mengetahui
tentang hal itu
sungguh, Allah

Ayat 93.
لِّبَنِيْ إِسْرَائِيْلَ
كَانَ حِلًّا
كُلُّ الطَّعَامِ
bagi Bani Israil
halal 
semua makanan itu
عَلٰى نَفْسِهٖ
إِسْرَائِيْلُ
إِلَّا مَا حَرَّمَ
atas dirinya
oleh Israil (Yakub)
kecuali makanan yang diharamkan
فَأْتُوْا
قُلْ
أَنْ تُنَزَّلَ التَّوْرٰةُۗ
مِنْ قَبْلِ
maka bawalah
katakanlah (Muhammad)
Taurat diturunkan
sebelum
صٰدِقِيْنَ
إِنْ كُنْتُمْ
فَاتْلُوْهَا
بِالتَّوْرٰةِ
orang-orang yang benar
jika kamu
lalu bacalah
Taurat

Ayat 94.
الْكَذِبَ
عَلَى اللّٰهِ
فَمَنِ افْتَرٰى
kebohongan
terhadap Allah
maka barang siapa mengada-adakan
الظّٰلِمُوْنَ
فَأُولٰئِكَ هُمُ
مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ
orang-orang zalim
maka mereka itulah
setelah itu

Ayat 95.
فَاتَّبِعُوْا
صَدَقَ اللّٰهُۗ
قُلْ
maka ikutilah
Benarlah (segala yang difirmankan) Allah
katakanlah (Muhammad)
مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ
وَمَا كَانَ
حَنِيْفًاۗ
مِلَّةَ إِبْرَاهِيْمَ
termasuk orang musyrik
dan dia tidaklah
yang lurus
agama Ibrahim

Ayat 96.
لَلَّذِيْ
لِلنَّاسِ
وُّضِعَ
إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ
ialah (Baitullah)
untuk manusia
yang dibangun
sesungguhnya rumah (ibadah) pertama
 ۚ لِّلْعٰلَمِيْنَ
وَّهُدًى
مُبٰرَكًا
بِبَكَّةَ
bagi seluruh alam
dan menjadi petunjuk
yang diberkahi
yang di Bakkah (Mekah)

Ayat 97.
مَّقَامُ
بَيِّنٰتٌ
اٰيٰتٌ
فِيْهِ
(di antaranya) maqam
yang jelas
tanda-tanda
di sana (terdapat)
كَانَ اٰمِنًاۗ
دَخَلَهٗ
وَمَنْ
 إِبْرَاهِيْمَ 
amanlah dia
memasuki (Baitullah)
barang siapa
Ibrahim
مَنِ اسْتَطَاعَ
حِجُّ الْبَيْتِ
عَلَى النَّاسِ
وَلِلّٰهِ
yaitu bagi orang-orang yang mampu
adalah melaksanakan ibadah haji ke Baitullah
(di antara) kewajiban manusia
dan terhadap Allah
كَفَرَ
وَمَنْ
سَبِيْلًاۗ
إِلَيْهِ
mengingkari (kewajiban haji)
barang siapa
(mengadakan) perjalanan
ke sana
عَنِ الْعٰلَمِيْنَ
غَنِيٌّ
فَإِنَّ اللّٰهَ
dari seluruh alam
Mahakaya (tidak memerlukan sesuatu)
maka ketahuilah bahwa Allah

Ayat 98.
لِمَ تَكْفُرُوْنَ
يٰأَهْلَ الْكِتٰبِ
قُلْ
mengapa kamu mengingkari
wahai Ahli Kitab
katakanlah (Muhammad)
عَلٰى مَا تَعْمَلُوْنَ
شَهِيْدٌ
وَاللّٰهُ
بِاٰيٰتِ اللّٰهِ
apa yang kamu kerjakan
Maha Menyaksikan
(padahal) Allah
ayat-ayat Allah

Ayat 99.
عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ
لِمَ تَصُدُّوْنَ
يٰأَهْلَ الْكِتٰبِ
قُلْ
dari jalan Allah
mengapa kamu menghalang-halangi
wahai Ahli Kitab
katakanlah (Muhammad)
تَبْغُوْنَهَا
اٰمَنَ
مَنْ
kamu menghendakinya (jalan Allah)
beriman 
orang-orang yang
شُهَدَاءُۗ
وَّأَنْتُمْ
عِوَجًا
menyaksikan
(padahal) kamu
bengkok
عَمَّا تَعْمَلُوْنَ
بِغَافِلٍ
وَمَا اللّٰهُ
terhadap apa yang kamu kerjakan
lengah
dan Allah tidak

Ayat 100.
إِنْ تُطِيْعُوْا
اٰمَنُوْا
يٰأَيُّهَا الَّذِيْنَ
jika kamu mengikuti
beriman
wahai orang-orang yang
أُوْتُوا الْكِتٰبَ
مِّنَ الَّذِيْنَ
فَرِيْقًا
diberi Kitab
dari orang yang
sebagian
كٰفِرِيْنَ
بَعْدَ إِيْمَانِكُمْ
يَرُدُّوْكُمْ
menjadi orang kafir
setelah beriman
niscaya mereka akan mengembalikan kamu

Ayat 101.
وَأَنْتُمْ تُتْلٰى عَلَيْكُمْ اٰيٰتُ اللّٰهِ
تَكْفُرُوْنَ
وَكَيْفَ
padahal ayat-ayat Allah dibacakan kepada kamu
kamu (sampai) menjadi kafir
dan bagaimana
يَّعْتَصِمْ
وَمَنْ
رَسُوْلُهٗۗ
وَفِيْكُمْ
berpegang teguh
barang siapa
Rasul-Nya (Muhammad) pun berada
dan di tengah-tengah kamu
 ؑ مُّسْتَقِيْمٍ
إِلٰى صِرَاطٍ
فَقَدْ هُدِيَ
بِاللّٰهِ
yang lurus
kepada jalan
maka sungguh, dia diberi petunjuk
kepada (agama) Allah

No comments