Ayat 43.
الصَّلٰوةَ
|
لَا تَقْرَبُوا
|
اٰمَنُوْا
|
يٰأَيُّهَا الَّذِيْنَ
|
shalat
|
j
|
beriman
|
wahai orang yang
|
مَا تَقُوْلُوْنَ
|
حَتّٰى تَعْلَمُوْا
|
سُكَارٰى
|
وَأَنْتُمْ
|
apa yang kamu ucapkan
|
sampai kamu sadar
|
(
|
(
|
حَتّٰى تَغْتَسِلُوْاۗ
|
سَبِيْلٍ
|
إِلَّا عَابِرِيْ
|
وَلَا جُنُبًا
|
sebelum kamu mandi (mandi junub)
|
jalan (saja)
|
kecuali sekedar melewati
|
dan jangan pula (kamu hampiri masjid ketika) junub
|
أَوْ جَاءَ
|
أَوْ عَلٰى سَفَرٍ
|
مَرْضٰى
|
وَإِنْ كُنْتُمْ
|
atau sehabis datang
|
atau sedang dalam perjalanan
|
sakit
|
a
|
أَوْ لٰمَسْتُمُ
|
مِّنَ الْغَائِطِ
|
مِّنْكُمْ
|
أَحَدٌ
|
atau kamu telah menyentuh
|
dari
|
dari kamu
|
seseorang
|
فَتَيَمَّمُوْا
|
مَاءً
|
فَلَمْ تَجِدُوْا
|
النِّسَاءَ
|
maka bertayamumlah kamu
|
air
|
sedangkan kamu tidak mendapat
|
perempuan
|
بِوُجُوْهِكُمْ
|
فَامْسَحُوْا
|
طَيِّبًا
|
صَعِيْدًا
|
wajahmu
|
usaplah
|
yang baik (suci)
|
(
|
غَفُوْرًا
|
عَفُوًّا
|
إِنَّ اللّٰهَ كَانَ
|
وَأَيْدِيْكُمْۗ
|
Maha Pengampun
|
Maha Pemaaf
|
s
|
dan tanganmu (dengan debu itu)
|
نَصِيْبًا
|
أُوْتُوْا
|
إِلَى الَّذِيْنَ
|
أَلَمْ تَرَ
|
bagian
|
telah diberi
|
orang yang
|
t
|
الضَّلٰلَةَ
|
يَشْتَرُوْنَ
|
مِّنَ الْكِتٰبِ
|
kesesatan
|
m
|
Kitab (Taurat)
|
ۗ السَّبِيْلَ
|
أَنْ تَضِلُّوا
|
وَيُرِيْدُوْنَ
|
(dari) jalan (yang benar)
|
agar kamu tersesat (menyimpang)
|
dan mereka menghendaki
|
Ayat 45.
بِأَعْدَائِكُمْۗ
|
أَعْلَمُ
|
وَاللّٰهُ
|
tentang musuh-musuhmu
|
lebih mengetahui
|
d
|
وَلِيًّاۙ
|
بِاللّٰهِ
|
وَكَفَى
|
(
|
Allah
|
cukuplah
|
نَصِيْرًا
|
بِاللّٰهِ
|
وَّكَفٰى
|
(
|
Allah
|
cukuplah
|
Ayat 46.
الْكَلِمَ
|
يُحَرِّفُوْنَ
|
هَادُوْا
|
مِنَ الَّذِيْنَ
|
perkataan
|
yang mengubah
|
Yahudi
|
(yaitu) di antara orang
|
وَعَصَيْنَا
|
سَمِعْنَا
|
وَيَقُوْلُوْنَ
|
عَنْ مَّوَاضِعِهٖ
|
(
|
k
|
d
|
dari tempat-tempatnya
|
لَيًّا
|
وَّرَاعِنَا
|
غَيْرَ مُسْمَعٍ
|
وَاسْمَعْ
|
dengan memutarbalikkan
|
mereka berkata, "Raa'inaa"
|
sedang (engkau Muhammad) tidak mendengar apapun
|
dan (mereka juga berkata), dengarlah
|
وَلَوْ أَنَّهُمْ
|
فِى الدِّيْنِۗ
|
وَطَعْنًا
|
بِأَلْسِنَتِهِمْ
|
sekiranya mereka
|
agama
|
dan mencela
|
lidahnya
|
وَاسْمَعْ
|
وَأَطَعْنَا
|
سَمِعْنَا
|
قَالُوْا
|
dan dengarlah
|
dan patuh
|
k
|
mengatakan
|
خَيْرًا
|
لَكَانَ
|
وَانْظُرْنَا
|
lebih baik
|
tentulah itu
|
dan perhatikanlah kami
|
وَلٰكِنْ لَّعَنَهُمُ اللّٰهُ
|
وَأَقْوَمَۙ
|
لَّهُمْ
|
tetapi Allah melaknat mereka
|
dan lebih tepat
|
bagi mereka
|
إِلَّا قَلِيْلًا
|
فَلَا يُؤْمِنُوْنَ
|
بِكُفْرِهِمْ
|
kecuali sedikit sekali
|
mereka tidak beriman
|
karena kekafiran mereka
|
Ayat 47.
اٰمِنُوْا
|
الْكِتٰبَ
|
أُوْتُوا
|
يٰأَيُّهَا الَّذِيْنَ
|
b
|
Kitab
|
telah diberi
|
w
|
مِّنْ قَبْلِ أَنْ نَّطْمِسَ
|
لِّمَا مَعَكُمْ
|
مُصَدِّقًا
|
بِمَا نَزَّلْنَا
|
sebelum Kami mengubah
|
Kitab yang ada pada kamu
|
yang membenarkan
|
kepada (Al-Quran) yang telah Kami turunkan
|
أَوْ نَلْعَنَهُمْ
|
عَلٰى أَدْبَارِهَا
|
فَنَرُدَّهَا
|
وُجُوْهًا
|
atau Kami laknat mereka
|
lalu Kami putar
|
lalu Kami putar
|
wajah-wajah(mu)
|
مَفْعُوْلًا
|
وَكَانَ أَمْرُ اللّٰهِ
|
أَصْحٰبَ السَّبْتِۗ
|
كَمَا لَعَنَّا
|
pasti berlaku
|
d
|
orang-orang (yang berbuat maksiat) pada hari Sabat (Sabtu)
|
sebagaimana Kami melaknat
|
Ayat 48.
أَنْ يُّشْرَكَ بِهٖ
|
لَا يَغْفِرُ
|
إِنَّ اللّٰهَ
|
(dosa) karena mempersekutukan-Nya (syirik)
|
tidak akan mengampuni
|
s
|
لِمَنْ
|
مَا دُوْنَ ذٰلِكَ
|
وَيَغْفِرُ
|
bagi siapa yang
|
apa (dosa) yang selain (syirik) itu
|
dan Dia mengampuni
|
بِاللّٰهِ
|
يُّشْرِكْ
|
وَمَنْ
|
يَّشَاءُۚ
|
Allah
|
mempersekutukan
|
b
|
Dia kehendaki
|
عَظِيْمًا
|
إِثْمًا
|
فَقَدِ افْتَرٰى
|
yang besar
|
dosa
|
maka sungguh, dia telah berbuat
|
Ayat 49.
يُزَكُّوْنَ
|
إِلَى الَّذِيْنَ
|
أَلَمْ تَرَ
|
menganggap suci
|
orang-orang yang
|
t
|
يُزَكِّيْ
|
بَلِ اللّٰهُ
|
أَنْفُسَهُمْۗ
|
menyucikan
|
s
|
dirinya (yaitu Yahudi dan Nasrani)
|
فَتِيْلًا
|
وَلَا يُظْلَمُوْنَ
|
مَنْ يَّشَاءُ
|
sedikit pun
|
dan mereka tidak dizalimi
|
siapa yang Dia kehendaki
|
Ayat 50.
يَفْتَرُوْنَ
|
كَيْفَ
|
اُنْظُرْ
|
mereka mengada-adakan
|
betapa
|
p
|
وَكَفٰى
|
الْكَذِبَۗ
|
عَلَى اللّٰهِ
|
d
|
kebohongan
|
terhadap Allah
|
ؑ مُّبِيْنًا
|
إِثْمًا
|
بِهٖ
|
yang nyata (bagi mereka)
|
menjadi dosa
|
perbuatan itu
|
No comments