Ayat 21.
مِمَّنِ افْتَرٰى
|
أَظْلَمُ
|
وَمَنْ
|
dari pada orang yang mengada-adakan
|
lebih zalim
|
d
|
باٰيٰتِهٖۗ
|
أَوْ كَذَّبَ
|
كَذِبًا
|
عَلَى اللّٰهِ
|
ayat-ayat-Nya
|
atau yang mendustakan
|
suatu kebohongan
|
terhadap Allah
|
الظّٰلِمُوْنَ
|
لَا يُفْلِحُ
|
إِنَّهٗ
|
orang-orang yang zalim itu
|
tidak akan beruntung
|
s
|
Ayat 22.
ثُمَّ نَقُوْلُ
|
جَمِيْعًا
|
نَحْشُرُهُمْ
|
وَيَوْمَ
|
kemudian Kami berfirman
|
semua
|
Kami mengumpulkan mereka
|
d
|
أَيْنَ شُرَكَاؤُكُمُ
|
أَشْرَكُوْا
|
لِلَّذِيْنَ
|
dimanakah sesembahan-sesembahanmu
|
menyekutukan Allah
|
kepada orang-orang yang
|
تَزْعُمُوْنَ
|
كُنْتُمْ
|
الَّذِيْنَ
|
sangka (sekutu-sekutu Kami)
|
dahulu kamu
|
yang
|
Ayat 23.
إِلَّا أَنْ قَالُوْا
|
فِتْنَتُهُمْ
|
ثُمَّ لَمْ تَكُنْ
|
kecuali mengatakan
|
jawaban bohong mereka
|
k
|
مُشْرِكِيْنَ
|
مَا كُنَّا
|
رَبِّنَا
|
وَاللّٰهِ
|
mempersekutukan Allah
|
tidaklah kami
|
ya Tuhan kami
|
d
|
Ayat 24.
عَلٰى أَنْفُسِهِمْ
|
كَذَبُوْا
|
كَيْفَ
|
اُنْظُرْ
|
terhadap diri mereka sendiri
|
mereka berbohong
|
bagaimana
|
l
|
يَفْتَرُوْنَ
|
مَّا كَانُوْا
|
عَنْهُمْ
|
وَضَلَّ
|
mereka ada-adakan
|
sesembahan yang dahulu
|
dari mereka
|
dan
|
Ayat 25.
وَجَعَلْنَا
|
إِلَيْكَۚ
|
مَّنْ يَّسْتَمِعُ
|
وَمِنْهُمْ
|
dan Kami telah menjadikan
|
bacaanmu (Muhammad)
|
ada yang mendengarkan
|
d
|
أَنْ يَّفْقَهُوْهُ
|
أَكِنَّةً
|
عَلٰى قُلُوْبِهِمْ
|
(sehingga mereka tidak) memahaminya
|
tertutup
|
hati mereka
|
كُلَّ اٰيَةٍ
|
وَإِنْ يَّرَوْا
|
وَقْرًاۗ
|
وَفِيْ اٰذَانِهِمْ
|
segala tanda (kebenaran)
|
d
|
tersumbat
|
dan telinganya
|
حَتّٰى
|
بِهَاۗ
|
لَّا يُؤْمِنُوْا
|
s
|
kepadanya
|
mereka tetap tidak mau beriman
|
الَّذِيْنَ
|
يَقُوْلُ
|
يُجَادِلُوْنَكَ
|
إِذَا جَاءُوْكَ
|
orang-orang yang
|
berkatalah
|
untuk membantahmu
|
apabila mereka datang kepadamu
|
الْأَوَّلِيْنَ
|
إِلَّا أَسَاطِيْرُ
|
إِنْ هٰذَا
|
كَفَرُوْا
|
orang-orang terdahulu
|
hanyalah dongengan
|
(Al-Quran) ini tidak lain
|
kafir itu
|
Ayat 26.
عَنْهُۚ
|
وَيَنْأَوْنَ
|
يَنْهَوْنَعَنْهُ
|
وَهُمْ
|
darinya
|
dan mereka sendiri menjauhkan diri
|
melarang (orang lain) mendengarkan (Al Quran)
|
d
|
وَمَا يَشْعُرُوْنَ
|
إِلَّا أَنْفُسَهُمْ
|
يُّهْلِكُوْنَ
|
وَإِنْ
|
(
|
selain
|
mereka
|
dan tidaklah
|
Ayat 27.
عَلَى النَّارِ
|
إِذْ وُقِفُوْا
|
وَلَوْ تَرٰى
|
ke neraka
|
ketika mereka dihadapkan
|
d
|
وَلَا نُكَذِّبَ
|
نُرَدُّ
|
يٰلَيْتَنَا
|
فَقَالُوْا
|
tentu kami tidak akan mendustakan
|
kami dikembalikan (ke dunia)
|
s
|
mereka berkata
|
مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ
|
وَنَكُوْنَ
|
رَبِّنَا
|
بِاٰيٰتِ
|
orang-orang yang beriman
|
serta menjadi
|
Tuhan kami
|
ayat-ayat
|
Ayat 28.
يُخْفُوْنَ
|
مَّا كَانُوْا
|
لَهُمْ
|
بَلْ بَدَا
|
mereka sembunyikan
|
kejahatan yang
|
bagi mereka
|
t
|
لَعَادُوْا
|
وَلَوْ رُدُّوْا
|
مِنْ قَبْلُۗ
|
tentu mereka akan mengulang kembali
|
seandainya
|
dahulu
|
لَكٰذِبُوْنَ
|
وَإِنَّهُمْ
|
عَنْهُ
|
لِمَا نُهُوْا
|
sungguh pendusta
|
mereka itu
|
mengerjakannya
|
apa yang telah dilarang
|
Ayat 29.
إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا
|
وَقَالُوْا
|
h
|
d
|
بِمَبْعُوْثِيْنَ
|
وَمَا نَحْنُ
|
الدُّنْيَا
|
dibangkitkan
|
dan kita tidak akan
|
di dunia ini
|
Ayat 30.
عَلٰى رَبِّهِمْۗ
|
إِذْ وُقِفُوْا
|
وَلَوْ تَرٰى
|
kepada Tuhannya (tentulah engkau melihat peristiwa yang mengharukan)
|
ketika mereka dihadapkan
|
d
|
بِالْحَقِّۗ
|
هٰذَا
|
أَلَيْسَ
|
قَالَ
|
benar
|
(kebangkitan) ini
|
b
|
Dia berfirman
|
قَالَ
|
وَرَبِّنَاۗ
|
بَلٰى
|
قَالُوْا
|
Dia berfirman
|
demi Tuhan kami
|
sungguh benar
|
m
|
ؑتَكْفُرُوْنَ
|
بِمَا كُنْتُمْ
|
الْعَذَابَ
|
فَذُوْقُوْا
|
kamu mengingkarinya
|
karena dahulu
|
azab ini
|
r
|
No comments