Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Al-An'am | Ayat 71-82
16.1.20

Terjemah Per Kata Surat Al-An'am | Ayat 71-82

Ayat 71.
مَا لَا يَنْفَعُنَا
مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ
أَنَدْعُوْ
قُلْ
yang tidak dapat memberi manfaat
kepada sesuatu selain Allah
apakah kita akan memohon
katakanlah (Muhammad)
بَعْدَ
عَلٰى أَعْقَابِنَا
وَنُرَدُّ
وَلَا يَضُرُّنَا
setelah
ke belakang
dan (apakah) kita akan dikembalikan
dan tidak (pula) mendatangkan mudarat kepada kita
فِى الْأَرْضِ
الشَّيٰطِيْنُ
كَالَّذِى اسْتَهْوَتْهُ
إِذْ هَدٰىنَا اللّٰهُ
di bumi
(oleh) setan
seperti orang yang telah disesatkan
Allah memberi petunjuk kepada kita
إِلَى الْهُدَى ائْتِنَاۗ
يَّدْعُوْنَهٗ
لَهٗ أَصْحٰبٌ
حَيْرَانَ
ke jalan yang lurus (dengan mengatakan), ikutilah kami
mengajaknya
kawan-kawannya
dalam keadaan kebingungan
الْهُدٰىۗ
هُوَ
إِنَّ هُدَى اللّٰهِ
قُلْ
petunjuk (yang sebenarnya)
itulah
sesungguhnya petunjuk Allah
katakanlah
 ۙ الْعٰلَمِيْنَ
لِرَبِّ
لِنُسْلِمَ
وَأُمِرْنَا
seluruh alam
kepada Tuhan
agar berserah diri
dan kita diperintahkan

Ayat 72.
وَاتَّقُوْهُۗ
الصَّلٰوةَ
وَأَنْ أَقِيْمُوا
serta bertakwa kepada-Nya
shalat
dan agar melaksanakan
تُحْشَرُوْنَ
إِلَيْهِ
الَّذِيْ
وَهُوَ
kamu semua akan dihimpun
kepada-Nya
yang
dan Dialah Tuhan

Ayat 73.
السَّمٰوٰتِ
خَلَقَ
الَّذِيْ
وَهُوَ
langit
menciptakan
yang
Dialah
يَقُوْلُ
وَيَوْمَ
بِالْحَقِّۗ
وَالْأَرْضَ
Dia berkata
dan ketika
dengan hak (benar)
dan bumi
الْحَقُّۗ
قَوْلُهُ
فَيَكُوْنُۚ
كُنْ
adalah benar
firman-Nya
maka jadilah sesuatu itu
jadilah
يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِۗ
يَوْمَ
الْمُلْكُ
وَلَهُ
sangkakala ditiup
(pada) waktu
segala kekuasaan
dan milik-Nyalah
وَالشَّهَادَةِ
الْغَيْبِ
عٰلِمُ
dan yang nyata
yang gaib
Dia mengetahui
الْخَبِيْرُ
الْحَكِيْمُ
وَهُوَ
Mahateliti
Yang Maha Bijkasana
Dialah

Ayat 74.
اٰزَرَ
لِأَبِيْهِ
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيْمُ
Azar
kepada ayahnya
dan (ingatlah) ketika Ibrahim berkata
إِنِّيْ
اٰلِهَةًۚ
أَصْنَامًا
أَتَتَّخِذُ
sesungguhnya aku
(sebagai) tuhan
berhala-berhala itu
pantaskah engkau menjadikan
مُّبِيْنٍ
فِيْ ضَلٰلٍ
وَقَوْمَكَ
أَرٰىكَ
yang nyata
dalam kesesatan
dan kaummu
melihat engkau

Ayat 75.
مَلَكُوْتَ
إِبْرَاهِيْمَ
نُرِيْ
وَكَذٰلِكَ
kekuasaan (Kami yang terdapat)
(kepada) Ibrahim
Kami memperlihatkan
dan demikianlah
مِنَ الْمُوْقِنِيْنَ
وَلِيَكُوْنَ
وَالْأَرْضِ
السَّمٰوٰتِ
orang-orang yang yakin
dan agar dia termasuk
dan di bumi
di langit

Ayat 76.
كَوْكَبًاۗ
رَأٰ
فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ الَّيْلُ
sebuah bintang
(Ibrahim) melihat
ketika malam telah menjadi gelap
فَلَمَّا أَفَلَ
هٰذَا رَبِّيْۚ
قَالَ
maka ketika bintang itu terbenam
inilah Tuhanku
(lalu) dia berkata
الْاٰفِلِيْنَ
لَا أُحِبُّ
قَالَ
(kepada) yang terbenam
aku tidak suka
dia berkata

Ayat 77.
قَالَ
بَازِغًا
الْقَمَرَ
فَلَمَّا رَأَى
dia berkata
terbit
bulan
lalu ketika dia melihat
قَالَ
فَلَمَّا أَفَلَ
 رَبِّيۚ
هٰذَا
dia berkata
tetapi ketika bulan itu terbenam
Tuhanku
inilah
الضَّالِّيْنَ
مِنَ الْقَوْمِ
لْأَكُوْنَنَّ
لَئِنْ لَّمْ يَهْدِنِيْ رَبِّى
sesat
orang-orang yang
pastilah aku termasuk
sungguh, jika Tuhanku tidak memberi petunjuk kepadaku

Ayat 78.
قَالَ
بَازِغَةً
الشَّمْسَ
فَلَمَّا رَأَى
dia berkata
terbit
matahari
kemudian ketika dia melihat
أَكْبَرُۚ
هٰذَا
هٰذَا رَبِّيْ
lebih besar
ini
inilah Tuhanku
يٰقَوْمِ
قَالَ
فَلَمَّا أَفَلَتْ
wahai kaumku
dia berkata
tetapi ketika matahari terbenam
مِّمَّا تُشْرِكُوْنَ
بَرِيْءٌ
إِنِّيْ
ari apa yang kamu persekutukan
aku berlepas diri
sungguh aku

Ayat 79.
لِلَّذِيْ
وَجْهِيَ
وَجَّهْتُ
إِنِّيْ
kepada (Allah) yang
wajahku
hadapkan
aku
وَالْأَرْضَ
السَّمٰوٰتِ
فَطَرَ
dan bumi
langit
menciptakan
 ۚ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ
وَّمَا أَنَا
حَنِيْفًا
termasuk orang-orang musyrik
dan aku bukanlah
dengan penuh kepasrahan (mengikuti) agama yang benar

Ayat 80.
فِى اللّٰهِ
أَتُحَاجُّوْنِّيْ
قَالَ
وَحَاجَّهٗ قَوْمُهٗۗ
tentang Allah
apakah kamu hendak membantahku
dia (Ibrahim) berkata
dan kaumnya membantahnya
مَا تُشْرِكُوْنَ
وَلَا أَخَافُ
وَقَدْ هَدَاىنِۗ
(kepada malapetaka dari) apa yang kamu persekutukan
aku tidak takut
(padahal) Dia benar-benar telah memberi petunjuk kepadaku
شَيْئًاۗ
إِلَّا أَنْ يَّشَاءَ رَبِّيْ
بِهٖ
sesuatu
kecuali Tuhanku menghendaki
dengan Allah
تَتَذَكَّرُوْنَ
أَفَلَا
وَسِعَ رَبِّيْ كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًاۗ
kamu dapat mengambil pelajaran
tidakkah
ilmu Tuhanku meliputi segala sesuatu

Ayat 81.
مَا أَشْرَكْتُمْ
أَخَافُ
وَكَيْفَ
kepada apa yang kamu persekutukan (dengan Allah)
aku takut
bagaimana
بِاللّٰهِ
أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُمْ
وَلَا تَخَافُوْنَ
dengan Allah
terhadap apa yang kamu persekutukan
(padahal) kamu tidak takut
فَأَيُّ الْفَرِيْقَيْنِ
سُلْطٰنًاۗ
عَلَيْكُمْ
مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهٖ
manakah dari kedua golongan itu
keterangan (untuk mempersekutukan-Nya)
kepadamu
(padahal) Allah sendiri tidak menurunkan
 ۘ تَعْلَمُوْنَ
إِنْ كُنْتُمْ
بِالْأَمْنِۚ
أَحَقُّ
mengetahui
jika kamu
mendapat keamanan (dari malapetaka)
yang lebih berhak

Ayat 82.
إِيْمَانَهُمْ
وَلَمْ يَلْبِسُوْا
اٰمَنُوْا
اَلَّذِيْنَ
iman mereka
dan tidak mencampur adukkan
beriman
orang-orang yang
لَهُمُ
أُولٰئِكَ
بِظُلْمٍ
orang-orang yang mendapat
mereka itulah
dengan syirik
 ؑمُهْتَدُوْنَ
وَهُمْ
الْأَمْنُ
mendapat petunjuk
dan mereka
rasa aman

No comments