Ayat 101.
أَنّٰى يَكُوْنُ لَهٗ
|
وَالْأَرْضِۗ
|
السَّمٰوٰتِ
|
بَدِيْعُ
|
ba
|
dan bumi
|
langit
|
Dia (Allah) pencipta
|
وَخَلَقَ
|
صَاحِبَةٌۗ
|
وَّلَمْ تَكُنْ لَّهٗ
|
وَلَدٌ
|
Dia menciptakan
|
istri
|
(
|
anak
|
عَلِيْمٌ
|
بِكُلِّ شَيْءٍ
|
وَهُوَ
|
كُلَّ شَيْءٍۚ
|
Maha Mengetahui
|
segala sesuatu
|
dan Dia
|
segala sesuatu
|
Ayat 102.
إِلَّا هُوَۚ
|
لَا إِلٰهَ
|
رَبُّكُمْۚ
|
ذٰلِكُمُ اللّٰهُ
|
selain Dia
|
tidak ada tuhan
|
Tuhan kamu
|
i
|
فَاعْبُدُوْهُۚ
|
كُلِّ شَيْءٍ
|
خَالِقُ
|
maka sembahlah Dia
|
segala sesuatu
|
Pencipta
|
وَّكِيْلٌ
|
عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ
|
وَهُوَ
|
(sebagai)
|
(terhadap) segala sesuatu
|
Dia
|
Ayat 103.
يُدْرِكُ
|
وَهُوَ
|
الْأَبْصَارُ
|
لَا تُدْرِكُهُ
|
dapat melihat
|
(
|
oleh penglihatan mata
|
Dia tidak dapat dicapai
|
الْخَبِيْرُ
|
اللَّطِيْفُ
|
وَهُوَ
|
الْأَبْصَارَۚ
|
Mahateliti
|
Yang Mahahalus
|
dan Dialah
|
segala penglihatan itu
|
Ayat 104.
فَمَنْ
|
مِنْ رَّبِّكُمْۚ
|
بَصَائِرُ
|
قَدْ جَاءَكُمْ
|
b
|
dari Tuhanmu
|
bukti-bukti yang nyata
|
sungguh telah datang
|
عَمِيَ
|
وَمَنْ
|
فَلِنَفْسِهٖۚ
|
أَبْصَرَ
|
buta (tidak dapat melihat kebenaran itu)
|
dan barang siapa
|
maka (manfaatnya) bagi dirinya sendiri
|
melihat (kebenaran itu)
|
عَلَيْكُمْ بِحَفِيْظٍ
|
وَمَا أَنَا
|
فَعَلَيْهَاۗ
|
penjaga(mu)
|
d
|
maka dialah yang rugi
|
Ayat 105.
وَلِيَقُوْلُوْا
|
الْاٰيٰتِ
|
نُصَرِّفُ
|
وَكَذٰلِكَ
|
agar orang-orang musyrik mengatakan
|
ayat-ayat Kami
|
Kami menjelaskan berulang-ulang
|
d
|
يَّعْلَمُوْنَ
|
لِقَوْمٍ
|
وَلِنُبَيِّنَهٗ
|
دَرَسْتَ
|
mengetahui
|
kepada orang-orang yang
|
dan agar Kami menjelaskan Al-Quran itu
|
Engkau telah mempelajari ayat-ayat itu (dari Ahli Kitab)
|
Ayat 106.
مِنْ رَّبِّكَۚ
|
إِلَيْكَ
|
مَا أُوْحِيَ
|
اِتَّبِعْ
|
dari
|
kepadamu (Muhammad)
|
apa yang telah diwahyukan
|
i
|
عَنِ الْمُشْرِكِيْنَ
|
وَأَعْرِضْ
|
إِلَّا هُوَۚ
|
لَا إِلٰهَ
|
dari orang-orang musyrik
|
dan berpalinglah
|
selain Dia
|
tidak ada tuhan
|
Ayat 107.
وَمَا جَعَلْنٰكَ
|
مَا أَشْرَكُوْاۗ
|
وَلَوْ شَاءَ اللّٰهُ
|
d
|
niscaya mereka tidak mempersekutukan(-Nya)
|
d
|
عَلَيْهِمْ بِوَكِيْلٍ
|
وَمَا أَنْتَ
|
حَفِيظًاۚ
|
عَلَيْهِمْ
|
pemelihara mereka
|
dan engkau bukan pula
|
(sebagai) penjaga
|
bagi
|
Ayat 108.
مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ
|
يَدْعُوْنَ
|
الَّذِيْنَ
|
وَلَا تَسُبُّوا
|
selain Allah
|
mereka sembah
|
yang
|
d
|
كَذٰلِكَ
|
بِغَيْرِ عِلْمٍۗ
|
عَدْوًا
|
فَيَسُبُّوا اللّٰهَ
|
d
|
tanpa dasar pengetahuan
|
dengan melampui batas
|
karena nanti mereka akan memaki Allah
|
ثُمَّ إِلٰى رَبِّهِمْ
|
عَمَلَهُمْۖ
|
لِكُلِّ أُمَّةٍ
|
زَيَّنَّا
|
k
|
(atas)
|
bagi
|
Kami tampakkan baik
|
يَعْمَلُوْنَ
|
بِمَا كَانُوْا
|
فَيُنَبِّئُهُمْ
|
مَّرْجِعُهُمْ
|
kerjakan
|
apa yang telah mereka
|
lalu Dia akan memberitahukan kepada mereka
|
tempat kembali mereka
|
Ayat 109.
جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ
|
بِاللّٰهِ
|
وَأَقْسَمُوْا
|
dengan segala kesungguhan
|
dengan nama Allah
|
d
|
بِهَاۗ
|
لَّيُؤْمِنُنَّ
|
اٰيَةٌ
|
لَئِنْ جَاءَتْهُمْ
|
kepadanya
|
pastilah mereka akan beriman
|
suatu mukjizat
|
bahwa jika datang kepada mereka
|
عِنْدَ اللّٰهِ
|
إِنَّمَا الْاٰيٰتُ
|
قُلْ
|
pada sisi Allah
|
m
|
k
|
لَا يُؤْمِنُوْنَ
|
أَنَّهَا إِذَا جَاءَتْ
|
وَمَا يُشْعِرُكُمْ
|
mereka juga tidak akan beriman
|
bahwa apabila mukjizat (ayat-ayat) datang
|
d
|
Ayat 110.
وَأَبْصَارَهُمْ
|
أَفْئِدَتَهُمْ
|
وَنُقَلِّبُ
|
dan penghilatan mereka
|
hati mereka
|
d
|
أَوَّلَ مَرَّةٍ
|
بِهٖ
|
كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوْا
|
(pada) pertama kalinya
|
kepadanya (Al-Quran)
|
seperti mereka tidak beriman
|
ؑيَعْمَهُوْنَ
|
فِيْ طُغْيَانِهِمْ
|
وَّنَذَرُهُمْ
|
(dengan keadaan)
|
dalam kesesatan
|
dan Kami biarkan mereka
|
No comments