Ayat 60.
Ayat 61.
بَيْنِهِمَا | مَجْمَعَ | فَلَمَّا بَلَغَا |
dua laut itu |
( |
m |
فَاتَّخَذَ | حُوْتَهُمَا | نَسِيَا |
lalu (ikan) itu mengambil | ikannya | mereka lupa |
سَرَبًا | فِى الْبَحْرِ | سَبِيْلَهٗ |
(dengan) |
ke laut itu | jalannya |
Ayat 62.
لِفَتٰهُ | قَالَ | فَلَمَّا جَاوَزَا |
kepada pembantunya | Musa berkata |
m |
لَقَدْ لَقِيْنَا | غَدَاءَنَاۖ | اٰتِنَا |
sungguh, kita telah merasa | makanan kita |
b |
نَصَبًا | هٰذَا | مِنْ سَفَرِنَا |
letih | ini | karena perjalanan kita |
Ayat 63.
إِلَى الصَّخْرَةِ | إِذْ أَوَيْنَا | أَرَأَيْتَ | قَالَ |
di batu tadi | ketika kita berlindung |
t |
pembantunya menjawab |
وَمَا أَنْسٰنِيْهُ | الْحُوْتَۖ | نَسِيْتُ | فَإِنِّيْ |
dan tidak ada yang membuat aku lupa |
(tentang) |
lupa (menceritakan) | maka aku |
وَاتَّخَذَ | أَنْ أَذْكُرَهٗۚ | إِلَّا الشَّيْطٰنُ |
dan (ikan itu) mengambil |
(membuat lupa) |
kecuali setan |
عَجَبًا | فِى الْبَحْرِ | سَبِيْلَهٗ |
( |
ke laut | jalannya |
Ayat 64.
مَا كُنَّا نَبْغِۖ | ذٰلِكَ | قَالَ |
(tempat) yang kita cari |
i |
Musa berkata |
ۙقَصَصًا | عَلٰى اٰثَارِهِمَا | فَارْتَدَّا |
(dengan) membelah (melalui laut) |
mengikuti jejak mereka semula |
lalu keduanya kembali |
Ayat 65.
مِّنْ عِبَادِنَا | عَبْدًا | فَوَجَدَا |
di antara hamba-hamba Kami | seorang hamba | lalu mereka berdua bertemu |
مِّنْ عِنْدِنَا | رَحْمَةً | اٰتَيْنٰهُ |
dari sisi Kami | rahmat | yang telah Kami berikan kepadanya |
عِلْمًا | مِنْ لَّدُنَّا | وَعَلَّمْنٰهُ |
ilmu | dari sisi Kami | dan yang telah Kami ajarkan kepadanya |
Ayat 66.
هَلْ أَتَّبِعُكَ | قَالَ لَهٗ مُوْسٰى |
b |
Musa berkata kepadanya |
رُشْدًا | مِمَّا عُلِّمْتَ | عَلٰى أَنْ تُعَلِّمَنِ |
(untuk menjadi) petunjuk | (ilmu yang benar) yang telah diajarkan kepadamu | agar engkau mengajarkan kepadaku |
Ayat 67.
إِنَّكَ | قَالَ |
s |
d |
صَبْرًا | مَعِيَ | لَنْ تَسْتَطِيْعَ |
sabar | bersamaku | tidak akan sanggup |
Ayat 68.
لَمْ تُحِطْ بِهٖ خُبْرًا | عَلٰى مَا | تَصْبِرُ | وَكَيْفَ |
( |
atas sesuatu | engkau dapat bersabar |
d |
Ayat 69.
إِنْ شَاءَ اللّٰهُ | سَتَجِدُنِيْ | قَالَ |
i |
akan engkau dapati aku | Musa berkata |
أَمْرًا | وَّلَا أَعْصِيْ لَكَ | صَابِرًا |
dalam urusan apapun | dan aku tidak akan menentangmu | orang yang sabar |
Ayat 70.
عَنْ شَيْءٍ | فَلَا تَسْأَلْنِيْ | فَإِنِ اتَّبَعْتَنِيْ | قَالَ |
tentang sesuatu apa pun | maka janganlah engkau menanyakan kepadaku |
j |
d |
ذِكْرًا | مِنْهُ | لَكَ | حَتّٰى أُحْدِثَ |
(dengan) terang |
tentang itu |
kepadamu | sampai aku menerangkan |
No comments