مِنْ قَبْلُ |
هٰرُوْنُ |
لَهُمْ |
وَلَقَدْ قَالَ |
sebelumnya |
Harun |
kepada mereka |
dan sungguh, telah berkata |
عٰكِفِيْنَ |
لَنْ نَّبْرَحَ عَلَيْهِ |
قَالُوْا |
(dan) tetap menyembahnya (patung anak sapi) |
kami tidak akan meninggalkannya |
mereka menjawab |
مُوْسٰى |
إِلَيْنَا |
حَتّٰى يَرْجِعَ |
Musa |
kepada kami |
sampai kembali |
مَا مَنَعَكَ |
يٰهٰرُوْنُ |
قَالَ |
apa yang menghalangimu |
wahai Harun |
dia (Musa) berkata |
ۙضَلُّوْا |
إِذْ رَأَيْتَهُمْ |
telah sesat |
ketika engkau melihat mereka |
أَمْرِيْ |
أَفَعَصَيْتَ |
أَلَّا تَتَّبِعَنِۗ |
perintahku |
apakah engkau telah (sengaja) melanggar |
(sehingga) engkau tidak mengikuti aku |
لَا تَأْخُذْ |
يَبْنَ أُمَّ |
قَالَ |
janganlah engkau pegang |
wahai putra ibuku |
dia (Harun) menjawab |
إِنِّيْ |
وَلَا بِرَأْسِيْۚ |
بِلِحْيَتِيْ |
sungguh aku |
dan jangan (pula) kepalaku |
janggutku |
فَرَّقْتَ |
أَنْ تَقُوْلَ |
خَشِيْتُ |
engkau telah memecah belah |
engkau akan berkata (kepadaku) |
khawatir |
قَوْلِيْ |
وَلَمْ تَرْقُبْ |
بَيْنَ بَنِيْ إِسْرَائِيْلَ |
amanatku |
dan engkau tidak memelihara |
antara Bani Israil |
يٰسَامِرِيُّ |
فَمَا خَطْبُكَ |
قَالَ |
wahai Samiri |
apakah yang mendorongmu (berbuat demikian) |
dia (Musa) berkata |
بِمَا لَمْ يَبْصُرُوْا بِهٖ |
بَصُرْتُ |
قَالَ |
sesuatu yang tidak mereka ketahui |
aku mengetahui |
dia (Samiri) menjawab |
الرَّسُوْلِ |
مِّنْ أَثَرِ |
فَقَبَضْتُ قَبْضَةً |
rasul |
dari jejak |
jadi aku ambil segenggam (tanah ) |
نَفْسِيْ |
سَوَّلَتْ لِيْ |
وَكَذٰلِكَ |
فَنَبَذْتُهَا |
(oleh) nafsuku |
aku di bujuk |
demikianlah |
lalu aku melemparkannya (ke dalam api itu) |
فِى الْحَيٰوةِ |
فَإِنَّ لَكَ |
فَاذْهَبْ |
قَالَ |
di dalam kehidupan (di dunia) |
maka sesungguhnya engkau (hanya) dapat |
pergilah engkau |
dia (Musa) berkata |
مَوْعِدًا |
وَإِنَّ لَكَ |
لَا مِسَاسَۖ |
أَنْ تَقُوْلَ |
yang telah dijanjikan (di akhirat) |
dan engkau pasti mendapat (hukuman) |
janganlah menyentuh (aku) |
mengatakan |
الَّذِيْ |
إِلٰى إِلٰهِكَ |
وَانْظُرْ |
لَّنْ تُخْلَفَهٗۚ |
yang |
tuhanmu itu |
dan lihatlah |
yang tidak akan dapat engkau hindari |
لَنُحَرِّقَنَّهٗ |
عَلَيْهِ عَاكِفًاۗ |
ظَلْتَ |
Kami pasti akan membakarnya |
menyembahnya |
engkau tetap |
نَسْفًا |
فِى الْيَمِّ |
ثُمَّ لَنَنْسِفَنَّهٗ |
hingga berserakan |
ke dalam laut |
kemudian sungguh kami akan menghamburkannya (abunya) |
لَا إِلٰهَ |
الَّذِيْ |
إِنَّمَا إِلٰهُكُمُ اللّٰهُ |
tidak ada tuhan |
yang |
sungguh, Tuhanmu hanyalah Allah |
عِلْمًا |
كُلَّ شَيْءٍ |
وَسِعَ |
إِلَّا هُوَۗ |
(dengan) pengetahuan-(-Nya ) |
segala sesuatu |
dia meliputi |
selain Dia |
مِنْ أَنْبَاءِ |
عَلَيْكَ |
نَقُصُّ |
كَذٰلِكَ |
sebagian kisah |
kepadamu (Muhammad) |
Kami kisahkan |
demikianlah |
ۚذِكْرًا |
مِنْ لَّدُنَّا |
وَقَدْ اٰتَيْنٰكَ |
مَا قَدْ سَبَقَۚ |
suatu peringatan (Al-Quran) |
dari sisi Kami |
dan sungguh, telah Kami berikan kepadamu |
(umat) yang telah lalu |
فَإِنَّهٗ |
عَنْهُ |
أَعْرَضَ |
مَنْ |
maka sesungguhnya dia |
darinya (Al-Quran) |
berpaling |
barang siapa |
وِزْرًا |
يَوْمَ الْقِيٰمَةِ |
يَحْمِلُ |
(yang) berat dosa |
( pada )hari Kiamat |
akan memikul beban |
وَسَاءَ |
فِيْهِۗ |
خٰلِدِيْنَ |
dan sungguh buruk |
di dalam keadaan itu |
mereka kekal |
ۙحِمْلًا |
يَوْمَ الْقِيَامَةِ |
لَهُمْ |
beban dosa itu |
(pada) hari Kiamat |
bagi mereka |
فِى الصُّوْرِ |
يُنْفَخُ |
يَوْمَ |
sangkakala |
ditiup (yang kedua kali) |
pada hari (Kiamat) |
ۖزُرْقًا |
يَوْمَئِذٍ |
الْمُجْرِمِيْنَ |
وَنَحْشُرُ |
dengan (wajah) biru muram |
(pada) hari itu |
orang-orang yang berdosa |
dan Kami kumpulkan |
إِلَّا عَشْرًا |
إِنْ لَّبِثْتُمْ |
بَيْنَهُمْ |
يَتَخَافَتُوْنَ |
keciali sepuluh (hari) |
tidaklah kamu tinggal (di dunia) |
satu sama lain |
mereka saling berbisik |
إِذْ يَقُوْلُ |
بِمَا يَقُوْلُوْنَ |
أَعْلَمُ |
نَحْنُ |
ketika mengatakan |
apa yang akan mereka katakan |
lebih mengetahui |
Kami |
إِلَّا يَوْمًا |
إِنْ لَّبِثْتُمْ |
طَرِيْقَةً |
أَمْثَلُهُمْ |
kecuali sehari (saja) |
tidaklah kamu tinggal (di dunia) |
jalannya |
orang yang paling lurus |
No comments