Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Al-Mu'minun Ayat 23 - 32
24.5.21

Terjemah Per Kata Surat Al-Mu'minun Ayat 23 - 32

Ayat 23.

إِلٰى قَوْمِهٖ

نُوحًا

أَرْسَلْنَا

وَلَقَدْ

 kepada kaumnya

Nuh

Kami telah mengutus

dan sungguh

مَا لَكُمْ

يٰقَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ

فَقَالَ

 (karena) bagimu tidak ada 

wahai kaumku, sembahlah Allah

lalu dia berkata

أَفَلَا تَتَّقُوْنَ

غَيْرُهٗۗ

مِنْ إِلٰهٍ

maka mengapa kamu tidak bertakwa (kepada-Nya)

selain Dia

tuhan (yang berhak disembah) 

Ayat 24.

كَفَرُوْا

الَّذِيْنَ 

الْمَلَؤُا

فَقَالَ

  kafir

orang-orang yang

para pemuka

maka berkatalah

مِّثْلُكُمْۙ

إِلَّا بَشَرٌ

مَا هٰذَا

مِنْ قَوْمِهٖ

 seperti kamu

hanyalah manusia

orang ini tidak lain 

dari kaumnya

عَلَيْكُمْۗ 

أَنْ يَّتَفَضَّلَ

يُرِيْدُ 

daripada kamu

menjadi orang yang lebih mulia 

yang ingin

مَلٰئِكَةًۖ

لَأَنْزَلَ

وَلَوْ شَاءَ اللّٰهُ

malaikat

tentu Dia mengutus

dan seandainya Allah menghendaki

 ۚفِيْ اٰبَائِنَا الْأَوَّلِيْنَ

بِهَذَا

مَّا سَمِعْنَا

 pada (masa) nenek moyang kami dahulu

(seruan yang seperti) ini

 belum pernah kami mendengar


Ayat 25.

بِهٖ جِنَّةٌ

إِلَّا رَجُلٌ

إِنْ هُوَ

 yang gila

selain seorang laki-laki 

tidaklah dia

حَتّٰى حِيْنٍ

بِهٖ

فَتَرَبَّصُوْا

sampai waktu yang ditentukan

 terhadapnya 

maka tunggulah (sabarlah)


Ayat 26.

بِمَا كَذَّبُوْنِ

رَبِّ انْصُرْنِيْ

قَالَ 

karena mereka mendustakan aku

ya Tuhanku, tolonglah aku

 dia (Nuh) berdo'a


Ayat 27.

الْفُلْكَ

أَنِ اصْنَعِ

إِلَيْهِ 

فَأَوْحَيْنَا

kapal 

buatlah

kepadanya

lalu Kami wahyukan 

أَمْرُنَا

فَإِذَا جَاءَ

وَوَحْيِنَا

بِأَعْيُنِنَا 

perintah Kami

 maka apabila  datang 

dan petunjuk Kami

di bawah pengawasan  Kami

فِيْهَا

فَاسْلُكْ

وَفَارَ التَّنُّوْرُۙ

 ke dalam (kapal) itu

maka masukkanlah

dan tanur (dapur) telah memancarkan air

إِلَّا مَنْ

وَأَهْلَكَ

مِنْ كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ

kecuali orang yang 

 juga keluargamu

 sepasang sepasang dari setiap jenis

وَلَا تُخَاطِبْنِيْ

مِنْهُمْۚ

عَلَيْهِ الْقَوْلُ

سَبَقَ

dan janganlah engkau bicarakan dengan-Ku 

 di antara mereka

ditetapkan (akan ditimpa siksaan)

 lebih dahulu 

مُغْرَقُوْنَ

إِنَّهُمْ

ظَلَمُوْاۚ

فِى الَّذِيْنَ

 akan ditenggelamkan

sesungguhnya mereka itu

zalim

 tentang orang-orang yang


Ayat 28.

مَّعَكَ 

وَمَنْ 

أَنْتَ

فَإِذَا اسْتَوَيْتَ

bersamamu

dan orang-orang yang

engkau

dan apabila engkau telah naik

لِلّٰهِ 

الْحَمْدُ

فَقُلِ

عَلَى الْفُلْكِ

bagi Allah

segala puji

maka ucapkanlah

(berada) di atas kapal

الظّٰلِمِيْنَ

مِنَ الْقَوْمِ

نَجّٰنَا

الَّذِيْ

yang zalim

dari orang-orang 

 telah menyelamatkan kami

yang


Ayat 29.

مُنْزَلًا

أَنْزِلْنِيْ

رَّبِّ

وَقُلْ

(pada) tempat

tempatkanlah aku 

ya Tuhanku

dan berdo'alah

الْمُنْزِلِيْنَ

خَيْرُ

وَّأَنْتَ 

مُّبٰرَكًا

pemberi tempat

 (adalah) sebaik-baik 

dan Engkau 

yang diberkahi


Ayat 30.

لَمُبْتَلِيْنَ

وَّإِنْ كُنَّا

لَاٰيٰتٍ

إِنَّ فِيْ ذٰلِكَ

benar-benar menimpakan siksaan (kepada kaum Nuh itu)

dan sesungguhnya Kami

benar-benar terdapat tanda-tanda (kebesaran Allah)

sungguh, pada (kejadian) itu


Ayat 31.

 ۚاٰخَرِيْنَ

قَرْنًا 

مِنْ بَعْدِهِمْ

ثُمَّ أَنْشَأْنَا 

yang lain (kaum 'Ad)

 umat

setelah mereka

kemudian Kami ciptakan 


Ayat 32.

رَسُوْلًا

فِيْهِمْ

فَأَرْسَلْنَا 

seorang rasul

kepada mereka

lalu Kami utus

مَا لَكُمْ

أَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ

مِّنْهُمْ

bagimu tidak ada

 (yang berkata),sembahlah Allah

dari kalangan mereka sendiri

أَفَلَا تَتَّقُوْنَ

غَيْرُهٗۗ 

مِّنْ إِلٰهٍ

maka mengapa kamu tidak bertakwa (kepada-Nya)

selain Dia

 tuhan (yang berhak disembah) 


No comments