Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Ar-Rahman Ayat 46-78
4.6.22

Terjemah Per Kata Surat Ar-Rahman Ayat 46-78

جَنَّتٰنِۚ - ٤٦

مَقَامَ رَبِّهٖ

خَافَ

وَلِمَنْ

(ada) dua surga

(akan) saat menghadap Tuhannya

takut 

dan bagi siapa yang

46. Dan bagi siapa yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga.


تُكَذِّبٰنِۙ - ٤٧

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

47. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

ذَوَاتَآ اَفْنَانٍۚ - ٤٨

kedua surga itu mempunyai aneka pepohonan dan buah-buahan

48. kedua surga itu mempunyai aneka pepohonan dan buah-buahan.

تُكَذِّبٰنِ - ٤٩

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

49. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

تَجْرِيٰنِۚ - ٥٠

عَيْنٰنِ

فِيْهِمَا

yang memancar

ada dua mata air

di dalam kedua surga itu

50. Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar.

تُكَذِّبٰنِ - ٥١

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

51. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

زَوْجٰنِۚ - ٥٢

مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ

فِيْهِمَا

yang berpasang-pasangan

(terdapat) aneka buah-buahan

di dalam kedua surga itu

52. Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan.

تُكَذِّبٰنِۚ - ٥٣

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

53. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

بَطَاۤىِٕنُهَا

عَلٰى فُرُشٍۢ

مُتَّكِـِٕيْنَ

yang bagian dalamnya

di atas permadani

mereka bersandar

دَانٍۚ - ٥٤

الْجَنَّتَيْنِ

وَجَنَا

مِنْ اِسْتَبْرَقٍۗ

(dipetik dari) dekat

di kedua surga itu

dan buah-buahan

dari sutera tebal

54. Mereka bersandar di atas permadani yang bagian dalamnya dari sutera tebal. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat.

تُكَذِّبٰنِ - ٥٥

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

55. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ

الطَّرْفِۙ

قٰصِرٰتُ

فِيْهِنَّ

yang tidak pernah disentuh

pandangan

ada bidadari-bidadari yang membatasi

di dalam surga itu

وَلَا جَاۤنٌّۚ - ٥٦

قَبْلَهُمْ

اِنْسٌ

dan tidak (pula oleh) jin

sebelumnya

(oleh) manusia

56. Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang membatasi pandangan, yang tidak pernah disentuh oleh manusia maupun jin sebelumnya.

تُكَذِّبٰنِۚ - ٥٧

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

57. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

وَالْمَرْجَانُۚ - ٥٨

الْيَاقُوْتُ

كَاَنَّهُنَّ

dan marjan

permata yakut

seakan-akan mereka itu

58. Seakan-akan mereka itu permata yakut dan marjan.

تُكَذِّبٰنِ - ٥٩

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

59. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

اِلَّا الْاِحْسَانُۚ - ٦٠

الْاِحْسَانِ

هَلْ جَزَاۤءُ

selain kebaikan (pula)

(untuk) kebaikan

tidak ada balasan

60. Tidak ada balasan untuk kebaikan selain kebaikan (pula).

تُكَذِّبٰنِ - ٦١

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

61. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

جَنَّتٰنِۚ - ٦٢

وَمِنْ دُوْنِهِمَا

ada dua surga lagi

dan selain dari dua surga itu

62. Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi.

تُكَذِّبٰنِۙ - ٦٣

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

63. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan,

مُدْهَاۤمَّتٰنِۚ - ٦٤

kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya

64. kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.

تُكَذِّبٰنِ - ٦٥

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

65. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

نَضَّاخَتٰنِۚ - ٦٦

عَيْنٰنِ

فِيْهِمَا

yang memancar

ada dua buah mata air

di dalam kedua surga itu

66. Di dalam keduanya (surga itu) ada dua buah mata air yang memancar.

تُكَذِّبٰنِۚ - ٦٧

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

67. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

وَّرُمَّانٌۚ - ٦٨

وَّنَخْلٌ

فَاكِهَةٌ

فِيْهِمَا

dan delima

dan kurma

(ada) buah-buahan

di dalam kedua surga itu

68. Di dalam kedua surga itu ada buah-buahan, kurma dan delima.

تُكَذِّبٰنِۚ - ٦٩

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

69. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

حِسَانٌۚ - ٧٠

خَيْرٰتٌ

فِيْهِنَّ

dan jelita

ada bidadari-bidadari yang baik-baik

di dalam surga itu

70. Di dalam surga-surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik dan jelita.

تُكَذِّبٰنِۚ - ٧١

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

71. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

فِى الْخِيَامِۚ - ٧٢

مَّقْصُوْرٰتٌ

حُوْرٌ

di dalam kemah-kemah

yang dipelihara

bidadari-bidadari

72. Bidadari-bidadari yang dipelihara di dalam kemah-kemah.

تُكَذِّبٰنِۚ - ٧٣

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

73. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

وَلَا جَاۤنٌّۚ - ٧٤

قَبْلَهُمْ

اِنْسٌ

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ

dan tidak (pula oleh) jin

sebelumnya

(oleh) manusia

mereka tidak pernah disentuh

74. Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia maupun oleh jin sebelumnya.

تُكَذِّبٰنِۚ - ٧٥

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

75. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

عَلٰى رَفْرَفٍ

مُتَّكِـِٕيْنَ

pada bantal-bantal

mereka bersandar

حِسَانٍۚ - ٧٦

وَّعَبْقَرِيٍّ

خُضْرٍ

yang indah

dan permadani-permadani 

yang hijau

76. Mereka bersandar pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.

تُكَذِّبٰنِۚ - ٧٧

رَبِّكُمَا

اٰلَاۤءِ

فَبِاَيِّ

yang kamu dustakan

Tuhanmu

nikmat

maka yang manakah

77. Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?

رَبِّكَ

تَبٰرَكَ اسْمُ

Tuhanmu 

Mahasuci nama

وَالْاِكْرَامِ ࣖ - ٧٨

ذِى الْجَلٰلِ

dan Kemuliaan

Pemilik Keagungan

78. Mahasuci nama Tuhanmu Pemilik Keagungan dan Kemuliaan.

No comments