Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Qur'an Per Kata Surat 'Abasa Ayat 1-42
26.8.22

Qur'an Per Kata Surat 'Abasa Ayat 1-42

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Terjemah per kata surat 'Abasa / foto: @_eliteinspirations

وَتَوَلّٰىٓۙ ١

عَبَسَ

dan berpaling

dia berwajah masam

1. Dia (Nabi Muhammad) berwajah masam dan berpaling

اَنْ جَاۤءَهُ الْاَعْمٰىۗ ٢

(karena) seorang tunanetra telah datang (kepada)nya

2. karena seorang tunanetra (Abdullah bin Ummi Maktum) telah datang kepadanya.

يَزَّكّٰىٓۙ ٣

لَعَلَّهٗ

وَمَا يُدْرِيْكَ

(ingin) menyucikan dirinya

boleh jadi dia

dahukah engkau (Muhammad)

3. Tahukah engkau (Nabi Muhammad) boleh jadi dia ingin menyucikan dirinya (dari dosa)

فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰىۗ ٤

اَوْ يَذَّكَّرُ

yang bermanfaat baginya

atau (ingin) mendapatkan pengajaran

4. atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran sehingga pengajaran itu bermanfaat baginya?

اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰىۙ ٥

adapun orang yang merasa serba cukup (pembesar Quraisy)

5. Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup (para pembesar Quraisy),

تَصَدّٰىۗ ٦

لَهٗ

فَاَنْتَ

memberi perhatian

kepadanya

maka engkau (Muhammad)

6. engkau (Nabi Muhammad) memberi perhatian kepadanya.

اَلَّا يَزَّكّٰىۗ ٧

وَمَا عَلَيْكَ

kalau dia tidak menyucikan diri

padahal, tidak ada (cela) atasmu

7. Padahal, tidak ada (cela) atasmu kalau dia tidak menyucikan diri (beriman).

يَسْعٰىۙ ٨

جَاۤءَكَ

وَاَمَّا مَنْ

(dengan) bersegera

datang (kepada)mu

dan adapun orang yang

8. Adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),

يَخْشٰىۙ ٩

وَهُوَ

takut (kepada Allah)

(sedang) dia

9. sedangkan dia takut (kepada Allah),

عَنْهُ تَلَهّٰىۚ ١٠

فَاَنْتَ

malah mengabaikannya

engkau (Muhammad)

10. malah engkau (Nabi Muhammad) abaikan.

تَذْكِرَةٌ ۚ ١١

اِنَّهَا

كَلَّآ

merupakan peringatan

sesungguhnya (ajaran Allah) itu

jangan (begitu)

11. Sekali-kali jangan (begitu)! Sesungguhnya (ajaran Allah) itu merupakan peringatan.

ذَكَرَهٗ ۘ ١٢

فَمَنْ شَاۤءَ

pasti memerhatikannya

maka siapa yang menghendaki

12. Siapa yang menghendaki tentulah akan memperhatikannya

مُّكَرَّمَةٍۙ ١٣

فِيْ صُحُفٍ

yang dimuliakan (di sisi Allah)

di dalam suhuf

13. di dalam suhuf yang dimuliakan (di sisi Allah),

مُّطَهَّرَةٍ ۢ ۙ ١٤

مَّرْفُوْعَةٍ

(lagi) disucikan

yang ditinggikan

14. yang ditinggikan (kedudukannya) lagi disucikan

بِاَيْدِيْ سَفَرَةٍۙ ١٥

di tangan para utusan (malaikat)

15. di tangan para utusan (malaikat)

بَرَرَةٍۗ ١٦

كِرَامٍۢ

lagi berbudi

yang mulia

16. yang mulia lagi berbudi.

مَآ اَكْفَرَهٗۗ ١٧

قُتِلَ الْاِنْسَانُ

alangkah kufurnya dia

celakalah manusia

17. Celakalah manusia! Alangkah kufur dia!

خَلَقَهٗۗ ١٨

مِنْ اَيِّ شَيْءٍ

Dia menciptakannya

dari apakah

18. Dari apakah Dia menciptakannya?

فَقَدَّرَهٗۗ ١٩

خَلَقَهٗ

مِنْ نُّطْفَةٍۗ

lalu menentukannya

Dia menciptakannya

dari setetes mani

19. Dia menciptakannya dari setetes mani, lalu menentukan (takdir)-nya.

يَسَّرَهٗۙ ٢٠

ثُمَّ السَّبِيْلَ

Dia mudahkan

kemudian, jalannya

20. Kemudian, jalannya Dia mudahkan.*)

*) Maksudnya adalah memudahkan kelahirannya atau mempermudah baginya untuk menempuh jalan yang benar atau jalan yang sesat.

فَاَقْبَرَهٗۙ ٢١

ثُمَّ اَمَاتَهٗ

lalu menguburkannya

kemudian, Dia mematikannya

21. Kemudian, Dia mematikannya lalu menguburkannya.

اَنْشَرَهٗۗ ٢٢

ثُمَّ اِذَا شَاۤءَ

Dia membangkitkannya kembali

kemudian, jika Dia menghendaki

22. Kemudian, jika menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.

مَآ اَمَرَهٗۗ ٢٣

لَمَّا يَقْضِ

كَلَّا

apa yang Dia (Allah) perintahkan kepadanya

dia (manusia) itu belum melaksanakan

jangan (begitu)

23. Sekali-kali jangan (begitu)! Dia (manusia) itu belum melaksanakan apa yang Dia (Allah) perintahkan kepadanya.

اِلٰى طَعَامِهٖٓ ۙ ٢٤

فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ

makanannya

maka, hendaklah manusia itu memperhatikan

24. Maka, hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.

صَبًّاۙ ٢٥

الْمَاۤءَ

اَنَّا صَبَبْنَا

dengan berlimpah (dari langit)

air

Kami telah mencurahkan

25. Sesungguhnya Kami telah mencurahkan air (dari langit) dengan berlimpah.

شَقًّاۙ ٢٦

الْاَرْضَ

ثُمَّ شَقَقْنَا

(dengan) sebaik-baiknya

bumi

kemudian, Kami belah

26. Kemudian, Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya.

حَبًّاۙ ٢٧

فِيْهَا

فَاَنْۢبَتْنَا

biji-bijian

padanya

lalu, Kami tumbuhkan

27. Lalu, Kami tumbuhkan padanya biji-bijian,

وَّقَضْبًاۙ ٢٨

وَّعِنَبًا

dan sayur-sayuran

dan anggur

28. anggur, sayur-sayuran,

وَّنَخْلًاۙ ٢٩

وَّزَيْتُوْنًا

dan pohon kurma

dan zaitun

29. zaitun, pohon kurma,

غُلْبًا ٣٠

وَّحَدَاۤىِٕقَ

(yang) rindang

dan kebun-kebun

30. kebun-kebun (yang) rindang,

وَّاَبًّا ٣١

وَفَاكِهَةً

dan rerumputan

dan buah-buahan

31. buah-buahan, dan rerumputan.

وَلِاَنْعَامِكُمْۗ ٣٢

مَتَاعًا لَّكُمْ

dan hewan-hewan ternakmu

(semua itu disediakan) untuk kesenanganmu

32. (Semua itu disediakan) untuk kesenanganmu dan hewan-hewan ternakmu.

الصَّاۤخَّةُ ۖ ٣٣

فَاِذَا جَاۤءَتِ

suara yang memekakkan (dari tiupan sangkakala)

maka, apabila datang

33. Maka, apabila datang suara yang memekakkan (dari tiupan sangkakala),

مِنْ اَخِيْهِۙ ٣٤

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ

dari saudaranya

(pada) hari itu manusia lari

34. pada hari itu manusia lari dari saudaranya,

وَاَبِيْهِۙ ٣٥

وَاُمِّهٖ

dan bapaknya

dan ibunya

35. (dari) ibu dan bapaknya,

وَبَنِيْهِۗ ٣٦

وَصَاحِبَتِهٖ

dan anak-anaknya

dan istrinya

36. serta (dari) istri dan anak-anaknya.

مِّنْهُمْ

لِكُلِّ امْرِئٍ

dari mereka

bagi setiap orang

يُّغْنِيْهِۗ ٣٧

شَأْنٌ

يَوْمَىِٕذٍ

yang menyibukkannya

urusan

(pada) hari itu

37. Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang menyibukkannya.

مُّسْفِرَةٌۙ ٣٨

يَّوْمَىِٕذٍ

وُجُوْهٌ

yang berseri-seri

(pada) hari itu

ada wajah-wajah

38. Pada hari itu ada wajah-wajah yang berseri-seri,

مُّسْتَبْشِرَةٌ ۚ ٣٩

ضَاحِكَةٌ

lagi gembira ria

tertawa

39. tertawa lagi gembira ria.

عَلَيْهَا غَبَرَةٌۙ ٤٠

يَّوْمَىِٕذٍ

وَوُجُوْهٌ

yang tertutup debu (suram)

(pada) hari itu

dan ada (pula) wajah-wajah

40. Pada hari itu ada (pula) wajah-wajah yang tertutup debu (suram)

قَتَرَةٌ ۗ ٤١

تَرْهَقُهَا

(oleh) kegelapan (kehinaan)

tertutup

41. dan tertutup oleh kegelapan (ditimpa kehinaan dan kesusahan).

الْفَجَرَةُ ࣖ ٤٢

الْكَفَرَةُ

اُولٰۤىِٕكَ هُمُ

yang durhaka

orang-orang kafir

mereka itulah

42. Mereka itulah orang-orang kafir lagi para pendurhaka.

No comments