الَّذِيْ |
لِلّٰهِ |
اَلْحَمْدُ |
yang |
bagi Allah |
segala puji |
وَالْاَرْضَ |
السَّمٰوٰتِ |
خَلَقَ |
dan bumi |
langit |
telah menciptakan |
وَالنُّوْرَ ەۗ |
الظُّلُمٰتِ |
وَجَعَلَ |
dan terang |
gelap |
dan menjadikan |
كَفَرُوْا |
ثُمَّ الَّذِيْنَ |
kafir |
namun demikian, orang-orang yang |
يَعْدِلُوْنَ |
بِرَبِّهِمْ |
masih mempersekutukan dengan sesuatu |
terhadap tuhan mereka |
خَلَقَكُمْ |
هُوَ الَّذِيْ |
menciptakan kamu |
Dialah yang |
ۗاَجَلًا |
ثُمَّ قَضٰٓى |
مِّنْ طِيْنٍ |
ajal (kematianmu) |
kemudian Dia menetapkan |
dari tanah |
عِنْدَهٗ |
مُّسَمًّى |
وَاَجَلٌ |
yang hanya diketahui oleh-Nya |
tertentu |
dan batas waktu |
تَمْتَرُوْنَ |
ثُمَّ اَنْتُمْ |
masih meragukannya |
namun demikian, kamu |
وَفِى الْاَرْضِۗ |
فِى السَّمٰوٰتِ |
وَهُوَ اللّٰهُ |
dan di bumi |
di langit |
dan Dialah Allah (yang disembah) |
وَجَهْرَكُمْ |
سِرَّكُمْ |
يَعْلَمُ |
dan apa yang kamu nyatakan |
pa pun yang kamu rahasiakan |
Dia mengetahui |
مَا تَكْسِبُوْنَ |
وَيَعْلَمُ |
apa yang kamu usahakan |
dan mengetahui (pula) |
مِّنْ اٰيٰتِ |
مِّنْ اٰيَةٍ |
وَمَا تَأْتِيْهِمْ |
dari ayat-ayat |
setiap ayat |
dan tidaklah datang kepada mereka (orang kafir) |
اِلَّا كَانُوْا عَنْهَا مُعْرِضِيْنَ |
رَبِّهِمْ |
kecuali selalu mereka mengingkari |
Tuhan mereka |
لَمَّا جَاۤءَهُمْۗ |
بِالْحَقِّ |
فَقَدْ كَذَّبُوْا |
ketika sampai kepada mereka |
kebenaran (Al-Qur’an) |
sungguh, mereka telah mendustakan |
مَا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ |
اَنْۢبـٰۤؤُا |
فَسَوْفَ يَأْتِيْهِمْ |
yang selalu mereka perolok-olokkan |
(kenyataan dari) berita-berita |
maka, kelak akan sampai kepada mereka |
كَمْ اَهْلَكْنَا |
يَرَوْا |
اَلَمْ |
berapa banyak yang telah Kami binasakan |
mereka perhatikan |
tidakkah |
مَّكَّنّٰهُمْ |
مِنْ قَبْلِهِمْ مِّنْ قَرْنٍ |
padahal (generasi itu) telah Kami teguhkan kedudukannya |
dari generasi sebelum mereka |
نُمَكِّنْ |
مَا لَمْ |
فِى الْاَرْضِ |
Kami berikan |
yaitu keteguhan yang belum pernah |
di bumi |
السَّمَاۤءَ |
وَاَرْسَلْنَا |
لَّكُمْ |
dari langit |
dan Kami curahkan |
kepadamu |
وَّجَعَلْنَا |
ۖمِّدْرَارًا |
عَلَيْهِمْ |
dan Kami jadikan |
hujan yang lebat |
untuk mereka |
مِنْ تَحْتِهِمْ |
تَجْرِيْ |
الْاَنْهٰرَ |
di bawah mereka |
mengalir |
sungai-sungai |
وَاَنْشَأْنَا |
بِذُنُوْبِهِمْ |
فَاَهْلَكْنٰهُمْ |
dan Kami ciptakan |
karena dosa-dosa mereka sendiri |
lalu Kami binasakan mereka |
اٰخَرِيْنَ |
قَرْنًا |
مِنْۢ بَعْدِهِمْ |
yang lain |
(berupa) generasi |
setelah generasi mereka |
عَلَيْكَ |
وَلَوْ نَزَّلْنَا |
kepadamu (Muhammad) |
dan seandainya Kami turunkan |
فَلَمَسُوْهُ |
فِيْ قِرْطَاسٍ |
كِتٰبًا |
sehingga mereka dapat memegangnya |
di atas kertas |
tulisan |
الَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا |
لَقَالَ |
بِاَيْدِيْهِمْ |
orang-orang kafir itu |
niscaya akan berkata |
dengan tangan mereka sendiri |
مُّبِيْنٌ |
اِلَّا سِحْرٌ |
اِنْ هٰذَآ |
yang nyata |
hanyalah sihir |
ini tidak lain |
عَلَيْهِ |
لَوْلَآ اُنْزِلَ |
وَقَالُوْا |
kepadanya (Muhammad) |
mengapa tidak diturunkan |
dan mereka berkata |
مَلَكًا |
وَلَوْ اَنْزَلْنَا |
ۗمَلَكٌ |
malaikat (kepadanya) |
jika Kami turunkan |
malaikat |
ثُمَّ لَا يُنْظَرُوْنَ |
الْاَمْرُ |
لَّقُضِيَ |
tetapi mereka tidak diberi penangguhan (sedikit pun) |
urusan itu |
tentu selesailah |
لَّجَعَلْنٰهُ |
مَلَكًا |
وَلَوْ جَعَلْنٰهُ |
pastilah Kami jadikan dia |
(dari) malaikat |
dan sekiranya rasul itu Kami jadikan |
وَّلَلَبَسْنَا |
رَجُلًا |
dan (dengan demikian) pasti Kami akan menjadikan tetap ragu |
(berwujud) laki-laki |
مَّا يَلْبِسُوْنَ |
عَلَيْهِمْ |
sebagaimana kini mereka ragu |
kepada mereka |
مِّنْ قَبْلِكَ |
بِرُسُلٍ |
وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ |
sebelum engkau (Muhammad) |
beberapa rasul |
dan sungguh telah diperolok-olokkan |
سَخِرُوْا |
بِالَّذِيْنَ |
فَحَاقَ |
mencemooh |
kepada orang-orang yang |
sehingga turunlah azab |
ࣖيَسْتَهْزِءُوْنَ |
مَّا كَانُوْا بِهٖ |
مِنْهُمْ |
atas olok-olokkan mereka |
(sebagai) balasan |
di antara mereka |
No comments