اِلٰٓى اُمَمٍ |
اَرْسَلْنَآ |
وَلَقَدْ |
kepada umat-umat |
Kami telah mengutus (para rasul) |
dan sungguh |
بِالْبَأْسَاۤءِ |
فَاَخَذْنٰهُمْ |
مِّنْ قَبْلِكَ |
dengan (menimpakan) kemelaratan |
kemudian Kami siksa mereka |
sebelum engkau |
يَتَضَرَّعُوْنَ |
لَعَلَّهُمْ |
وَالضَّرَّاۤءِ |
memohon (kepada Allah) dengan kerendahan hati |
agar mereka |
dan kesengsaraan |
تَضَرَّعُوْا |
فَلَوْلَآ اِذْ جَاۤءَهُمْ بَأْسُنَا |
memohon (kepada Allah) dengan kerendahan hati |
(tetapi) ketika siksaan Kami datang menimpa mereka, mengapa mereka tidak |
قَسَتْ |
وَلٰكِنْ |
telah menjadi keras |
bahkan |
لَهُمُ |
وَزَيَّنَ |
قُلُوْبُهُمْ |
bagi mereka |
dan dijadikan terasa indah |
hati mereka |
يَعْمَلُوْنَ |
مَا كَانُوْا |
الشَّيْطٰنُ |
kerjakan |
apa yang selalu mereka |
(oleh) setan |
مَا ذُكِّرُوْا بِهٖ |
نَسُوْا |
فَلَمَّا |
peringatan yang telah diberikan kepada mereka |
mereka melupakan |
maka, ketika |
عَلَيْهِمْ |
فَتَحْنَا |
untuk mereka |
Kami pun membukakan |
حَتّٰٓى |
اَبْوَابَ كُلِّ شَيْءٍۗ |
sehingga |
segala sesuatu (kesenangan) |
اَخَذْنٰهُمْ |
بِمَآ اُوْتُوْٓا |
اِذَا فَرِحُوْا |
Kami siksa mereka |
dengan apa yang telah diberikan kepada mereka |
ketika mereka bergembira |
مُّبْلِسُوْنَ |
فَاِذَا هُمْ |
بَغْتَةً |
terdiam putus asa |
maka ketika itu mereka |
(secara) tiba-tiba |
الَّذِيْنَ |
دَابِرُ الْقَوْمِ |
فَقُطِعَ |
orang-orang yang |
sampai ke akar-akarnya |
maka dimusnahkan |
لِلّٰهِ |
وَالْحَمْدُ |
ظَلَمُوْاۗ |
bagi Allah |
dan segala puji |
zalim itu |
الْعٰلَمِيْنَ |
رَبِّ |
seluruh alam |
Tuhan |
اِنْ اَخَذَ اللّٰهُ |
اَرَاَيْتُمْ |
قُلْ |
jika Allah mencabut |
terangkanlah kepadaku |
katakanlah (Muhammad) |
وَخَتَمَ |
وَاَبْصَارَكُمْ |
سَمْعَكُمْ |
serta menutup |
dan penglihatan |
pendengaran |
غَيْرُ اللّٰهِ |
مَّنْ اِلٰهٌ |
عَلٰى قُلُوْبِكُمْ |
selain Allah |
siapakah tuhan |
hatimu |
كَيْفَ |
اُنْظُرْ |
يَأْتِيْكُمْ بِهٖۗ |
bagaimana |
perhatikanlah |
yang kuasa mengembalikannya kepadamu |
الْاٰيٰتِ |
نُصَرِّفُ |
tanda-tanda kekuasaan (Kami) |
Kami menjelaskan berulang-ulang (kepada mereka) |
يَصْدِفُوْنَ |
ثُمَّ هُمْ |
tetap berpaling |
tetapi mereka |
اِنْ اَتٰىكُمْ |
اَرَاَيْتَكُمْ |
قُلْ |
jika sampai kepadamu |
terangkanlah kepadaku |
katakanlah (Muhammad) |
اَوْ جَهْرَةً |
بَغْتَةً |
عَذَابُ اللّٰهِ |
atau terang-terangan |
(secara) tiba-tiba |
siksaan Allah |
الظّٰلِمُوْنَ |
اِلَّا الْقَوْمُ |
هَلْ يُهْلَكُ |
zalim |
selain orang-orang yang |
maka adakah yang dibinasakan (Allah) |
اِلَّا مُبَشِّرِيْنَ |
الْمُرْسَلِيْنَ |
وَمَا نُرْسِلُ |
untuk memberi kabar gembira |
para rasul itu |
Kami mengutus |
اٰمَنَ |
فَمَنْ |
وَمُنْذِرِيْنَۚ |
beriman |
barang siapa |
dan memberi peringatan |
عَلَيْهِمْ |
فَلَا خَوْفٌ |
وَاَصْلَحَ |
pada mereka |
maka tidak ada rasa takut |
dan mengadakan perbaikan |
يَحْزَنُوْنَ |
وَلَا هُمْ |
bersedih hati |
dan mereka tidak |
كَذَّبُوْا |
وَالَّذِيْنَ |
mendustakan |
dan orang-orang yang |
الْعَذَابُ |
يَمَسُّهُمُ |
بِاٰيٰتِنَا |
azab |
maka mereka akan ditimpa |
ayat-ayat Kami |
يَفْسُقُوْنَ |
بِمَا كَانُوْا |
selalu berbuat fasik (berbuat dosa) |
karena mereka |
لَكُمْ |
لَّآ اَقُوْلُ |
قُلْ |
kepadamu |
aku tidak mengatakan |
katakanlah (Muhammad) |
وَلَآ اَعْلَمُ |
خَزَاۤىِٕنُ اللّٰهِ |
عِنْدِيْ |
dan aku tidak mengetahui |
perbendaharaan (rezeki) Allah |
bahwa (telah) ada padaku |
لَكُمْ |
وَلَآ اَقُوْلُ |
الْغَيْبَ |
kepadamu |
dan aku tidak (pula) mengatakan |
yang gaib |
اِنْ اَتَّبِعُ |
مَلَكٌۚ |
اِنِّيْ |
aku hanya mengikuti |
malaikat |
bahwa aku |
قُلْ |
اِلَيَّۗ |
اِلَّا مَا يُوْحٰٓى |
katakanlah |
kepadaku |
apa yang diwahyukan |
الْاَعْمٰى |
هَلْ يَسْتَوِى |
orang yang buta |
apakah sama |
ࣖاَفَلَا تَتَفَكَّرُوْنَ |
وَالْبَصِيْرُۗ |
apakah kamu tidak memikirkan(-nya) |
dengan orang yang melihat |
>>> Selanjutnya |
|
Ayat 51- |
No comments